İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Могучие лучи освещают пространство и темный угол кухни превращается в портрет, написанный охрой.
razele puternice luminează încăperea iar colțul întunecat al bucătăriei se transformă într-un portret pictat în ocru.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Оно укореняет в их душах и превращается в их неотъемлемое качество. Неверие - вот истинная причина их несправедливости и непокорности, и поэтому они заслуживают наказания.
însă ei nu cred în el, până ce nu văd osânda cea dureroasă
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А затем в него вдыхают душу, благодаря чему безжизненное существо превращается в живой плод. Велик и благословен Аллах, лучший из творцов, который приносит своим творениям много добра!
binecuvântat fie dumnezeu, cel mai bun creator!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
По Его воле крошечная капля превращается в алый сгусток крови, который впоследствии превращается в кусочек мяса, похожий на нечто разжеванное. Этот кусочек мяса может быть сформировавшимся, и тогда он впоследствии превращается в человека.
astfel, noi vă lămurim.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[[Аллах напомнил Своим рабам о том, как Он сотворил Адама из праха, а затем - его потомство из капли. Он продолжает творить людей из такой же капли, которая проходит различные стадии и, наконец, превращается в зрелого мужчину или женщину.
dumnezeu v-a creat din ţărână, apoi dintr-o picătură de sămânţă.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: