Şunu aradınız:: произволу (Rusça - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

Romanian

Bilgi

Russian

произволу

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

Romence

Bilgi

Rusça

Я никогда не поступала по своему произволу. Напротив, я всегда советовалась с вами и прислушивалась к вашему мнению.]]

Romence

sfătuiţi-mă în această treabă, eu nu voi hotărî nimic fără ca voi să nu fiţi martori.”

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Те наказывали нас по своему произволу для немногихдней; а Сей – для пользы, чтобы нам иметь участие в святости Его.

Romence

căci ei în adevăr ne pedepseau pentru puţine zile, cum credeau ei că e bine; dar dumnezeu ne pedepseşte pentru binele nostru, ca să ne facă părtaşi sfinţeniei lui.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И сказал Моисей: из сего узнаете, что Господь послал меня делать все дела сии, а не по своему произволу я делаю сие :

Romence

moise a zis: ,,iată cum veţi cunoaşte că domnul m'a trimes să fac toate aceste lucruri, şi să nu lucrez din capul meu.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Скажи: "Каждый поступает по своему произволу; но Господь ваш вполне знает того, кто идет по прямой стезе".

Romence

spune: “fiecare trudeşte în felul său, însă domnul vostru cunoaşte prea-bine pe cel care este pe calea dreaptă!”

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

Они сказали: "Мы нарушили наше обещание тебе не по своему произволу; но нам велено было принести тяжеловесное в нарядах у народа, и мы скоро доставили это.

Romence

ei spuseră: “noi nu am încălcat făgăduiala făcută Ţie cu de la noi putere, ci am fost încărcaţi cu poveri de podoabe ale poporului.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

Воистину, Аллах ни к кому и ни в чем не явит произвола.

Romence

dumnezeu nu va nedreptăţi pe nimeni nici cât greutatea unui grăunte.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,031,149,352 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam