İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Иисус отвечал им: теперь веруете?
sinagot sila ni jesus, ngayon baga'y nagsisisampalataya kayo?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Но теперь членов много, а тело одно.
datapuwa't maraming mga sangkap nga, nguni't iisa ang katawan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ибо теперь мы живы, когда вы стоите в Господе.
sapagka't ngayon ay nangabubuhay kami, kung kayo'y nangamamalaging matibay sa panginoon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А теперь я иду в Иерусалим, чтобы послужить святым,
nguni't ngayon, sinasabi ko, ako'y pasasa-jerusalem, upang mamahagi sa mga banal.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Но Иаков сказал: продай мне теперь же свое первородство.
at sinabi ni jacob, ipagbili mo muna sa akin ang iyong pagkapanganay.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мужи братия и отцы! выслушайте теперь мое оправдание перед вами.
mga kapatid na lalake at mga magulang, pakinggan ninyo ang pagsasanggalang na gagawin ko ngayon sa harapan ninyo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
они не пьяны, как вы думаете, ибо теперь третий час дня;
sapagka't ang mga ito'y hindi mga lasing, na gaya ng inyong inaakala; yamang ngayo'y oras na ikatlo lamang ng araw;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А теперь она пересажена в пустыню, в землю сухую и жаждущую.
at ngayo'y natanim siya sa ilang, sa isang tuyo at uhaw na lupain.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Теперь бы лежал я и почивал; спал бы, и мне было бы покойно
sapagka't ngayon ay nahihiga sana ako at natatahimik; ako sana'y nakakatulog; na napapahinga ako:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Итак, возвратись теперь, и иди с миром и не раздражай князей Филистимских.
kaya't ngayo'y ikaw ay bumalik at yumaong payapa, upang huwag kang kagalitan ng mga pangulo ng mga filisteo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И говорит им: теперь почерпните и несите к распорядителю пира. И понесли.
at sinabi niya sa kanila, kunin ninyo ngayon, at inyong iharap sa pangulo ng kapistahan. at kanilang iniharap.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И сказал Израиль Иосифу: умру я теперь, увидевлице твое, ибо ты еще жив.
at sinabi ni israel kay jose, ngayo'y mamatay na ako yamang nakita ko na ang iyong mukha, na ikaw ay buhay pa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А теперь дошло до тебя, и ты изнемог; коснулось тебя, и ты упал духом.
nguni't ngayo'y dinaratnan ka ng kasamaan, at ikaw ay nanglulupaypay; ginagalaw ka, at ikaw ay nababagabag.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А теперь во Христе Иисусе вы, бывшие некогда далеко, стали близки Кровию Христовою.
datapuwa't ngayon kay cristo jesus kayo na noong panahon ay nalalayo ay inilapit sa dugo ni cristo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Она разбудила гений, который спал во многих творческих сирийцах, выставляющих теперь свои работы в Сети.
pinukaw nito ang kaisipan at minulat nito ang diwa ng mga malikhaing taga-syria, na kaagad nagpahayag ng kanilang likhang-sining sa pamamgitan ng internet.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А теперь вы отложите все: гнев, ярость, злобу, злоречие, сквернословие уст ваших;
datapuwa't ngayon ay inyo namang layuan ang lahat ng mga ito: galit, kapootan, paghihinala, panunungayaw, mga salitang kahalay-halay na mula sa inyong bibig:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И сказал Миха: теперь я знаю, что Господь будетмне благотворить, потому что левит у меня священником.
nang magkagayo'y sinabi ni michas, ngayo'y talastas ko, na gagawan ako ng mabuti ng panginoon, yamang ako'y may isang levita na pinakasaserdote ko.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
За что же гонят меня, братия, если я и теперь проповедую обрезание? Тогда соблазн креста прекратился бы.
nguni't ako, mga kapatid, kung ipinangangaral ko pa ang pagtutuli, bakit ako'y pinaguusig pa? kung gayon ay natapos na ang katitisuran sa krus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А ты теперь говоришь: „пойди, скажи господину твоему: Илия здесь"; онубьет меня.
at ngayo'y iyong sinasabi, ikaw ay yumaon, saysayin mo sa iyong panginoon. narito, si elias ay nandito; at papatayin niya ako.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
А теперь ищете убить Меня, Человека, сказавшего вам истину, которую слышал от Бога: Авраам этого не делал.
datapuwa't ngayo'y pinagsisikapan ninyo akong patayin, na taong sa inyo'y nagsaysay ng katotohanan, na aking narinig sa dios: ito'y hindi ginawa ni abraham.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: