İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Мы же признали свои грехи.
günahlarımızı itiraf ettik.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Потом вы признали это, свидетельствуя об этом.
buna siz de şahitlik edersiniz.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вы признали [этот договор] и сами засвидетельствовали его.
buna siz de şahitlik edersiniz.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мы признали свои грехи; нет ли пути к выходу?"
artık günahlarımızı itiraf ettik. buradan çıkmak için bir yol daha var mı?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Тогда они признали все свои грехи, - (Но нет!
böylece günahlarını itiraf ettiler.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Или они не признали своего посланника и стали его отрицать?
veya peygamberlerini tanımadılar da; bu yüzden mi onu inkar ediyorlar?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Другие же грехи свои признали: Они мешали доброе деяние с другим - дурным.
başka bir kısmı da günahlarını itiraf ettiler, iyi işle kötü işi birbirine karıştırdılar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Они признали господами помимо Аллаха своих первосвященников и монахов, а также Мессию, сына Марьям (Марии).
din bilginlerini, din adamlarını ve meryem oğlu mesih'i allah'tan ayrı rabler edindiler.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Абу Джахл) не признал [Коран] и отвернулся,
(o zaman bu yaptığı kendisi için iyi mi olur?)
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: