İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
- и все впустую.
- и все впустую.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Не трать его впустую.
Не втрать його.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Тут все... пропадает впустую.
Она слишком... Чересчур.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Впустую, ветер все разбрасывал...
Та даремно, вітер їх розкидає...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Потратил впустую, разве нет?
Знову загадав щось дурне?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Значит, этот поход был впустую.
Ну что ж, весь пройденный путь был напрасен.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
НОРРИ: Весь день потрачен впустую.
Весь день змарновано.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Лучше не тратить время впустую.
Лучше не тратить ещё больше времени.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Давай, хватить тратить время впустую.
Давай, хватить тратить время впустую.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я не собираюсь впустую тратить школьные годы.
Я не собираюсь впустую тратить школьные годы.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Для меня каждый день здесь - прожит впустую.
Знаю, тут я даремно витрачаю свій час.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А это значит, что два года его жизни ушли впустую.
А это значит, что два года его жизни ушли впустую.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Так много людей тратят своё ценное время впустую.
Так багато людей марнують свій цінний час.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мой поиск не пройдет впустую. Ожидай моего возвращения.
Якщо мені пощастить, то мій пошук буде не даремним.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
У меня всего одна жизнь, и я не трачу ее впустую.
У меня одна жизнь, и я не собираюсь раскидываться ей.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ты тратишь впустую своё драгоценное время. Ты же просто комедиантка.
Если бы она любила своего отца...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Да, я вышел из себя, потому что он тратил впустую мое время.
Да. Я потерял самообладание, потому что он попусту тратил мое время.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Если они найдут Доакса в клетке, все мои усилия будут потрачены впустую.
Если они найдут Доакса в клетке, все мои усилия будут потрачены впустую.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Он уже потратил впустую свои школьные годы и теперь он продолжает это и в колледже.
Он уже потратил впустую свои школьные годы и теперь он продолжает это и в колледже.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: