İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Ибо он скажет: „не все ли цари князья мои?
kuba uthi, abathetheli bam asingookumkani bonke na? ikaleno ayinjengekarkemishe na,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
он скажет тебе слова, которыми спасешься ты и весь дом твой.
oya kuthetha kuwe amazwi, owosindiswa ngawo wena, nayo yonke indlu yakho.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Если фараон призовет вас и скажет: какое занятие ваше?
xa athe wanibiza ufaro, wathi, uyintoni na umsebenzi wenu? nothi,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте.
athi unina kubalungiseleli, asukuba ekuthetha kuni, kwenzeni.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Возьмет, и кто возбранит Ему? кто скажет Ему: что Ты делаешь?
yabona, exwila, ngubani na ongamnqandayo? ngubani na ongathi kuye, wenza ntoni na?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Проклят нарушающий межи ближнего своего! И весь народ скажет: аминь.
uqalekisiwe oshenxisa umlimandlela wommelwane wakhe; bathi bonke abantu, amen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И сказал Авессалом: позовите Хусия Архитянина; послушаем, что он скажет.
wathi uabhisalom, khawubize nohushayi wasearki, sive into esemlonyeni wakhe naye.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Бог умилосердится над ним и скажет: освободи его от могилы; Я нашел умилостивление.
wombabala, athi, mkhulule, angehli aye esihogweni, kuba ndilufumene ucamagusho.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Где слово царя, там власть; и кто скажет ему: „что ты делаешь?"
ekubeni ilizwi lokumkani linegunya, ngubani na onokuthi kuye, wenza ntoni na?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Если же раб тот, будучи зол, скажет в сердце своем: не скоро придет господин мой,
ukuba ke umkhonzi lowa ukhohlakeleyo uthe entliziyweni yakhe, inkosi yam ilibele,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А вы говорите: если кто скажет отцу или матери: дар Богу то, чем бы ты от меня пользовался,
ke nina nithi, othe kuyise nokuba kukunina, iselingumnikelo kuthixo, into onge uba uncedwa ngayo ndim, ukholisile: akasayi kuba sambeka uyise nokuba ngunina.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Проклят, кто превратно судит пришельца, сироту и вдову! И весь народ скажет: аминь.
uqalekisiwe ojika isigwebo somphambukeli nenkedama nomhlolokazi; bathi bonke abantu, amen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И каждый скажет: я не пророк, я земледелец, потому что некто сделал меня рабом от детства моего.
wothi, andimprofeti, ndingumntu olima umhlaba; kuba wandithenga umntu ndisemncinane.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар Богу то, чем бы ты от меня пользовался,
ke nina nithi, ukuba umntu uthe kuyise nokuba kukunina, ingumsondezo, oko kukuthi, ingumnikelo kuthixo into ongewuba uncedwa ngayo ndim, ukholisile;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И всякому, кто скажет слово на Сына Человеческого,прощено будет; а кто скажет хулу на Святаго Духа, тому не простится.
nomntu wonke oya kuthetha ilizwi elibi ngonyana womntu, woxolelwa; kodwa lowo unyelise umoya oyingcwele, akasayi kuxolelwa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И сказал он им: переночуйте здесь ночь, и дам вам ответ, как скажет мне Господь. И остались старейшины Моавитские у Валаама.
wathi kuwo, lalani apha ngobu busuku; ndoninika ilizwi, njengoko uyehova aya kuthetha kum. bahlala ke abathetheli abo bakwamowabhi nobhileham.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Если пророк, или священник, или народ скажет: „бремя от Господа", Я накажу того человека и дом его.
umprofeti, nombingeleli, nabantu, abaya kuthi, isihlabo sikayehova: ndiya kumvelela loo mntu nendlu yakhe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
А ты кто, человек, что споришь с Богом? Изделие скажет ли сделавшему его: „зачем ты меня так сделал?"
ehla ke, mntundini! ungubani na wena, ukuba uphendulane nothixo? into exonxiweyo ingatsho na kumxonxi wayo ukuthi, yini na ukuba undenjenje ukundenza?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
А он с клятвою скажет: не могу исцелить ран общества ; и в моем доме нетни хлеба, ни одежды; не делайте меня вождем народа.
wophimisela ngaloo mini athi, andingebi mphilisi, endlwini yam kungekho sonka, kungekho ngubo; aninakundenza umphathi wabantu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Если на это он скажет: „хорошо", то мир рабу твоему; а если он разгневается, то знай, что злое дело решено у него.
ukuba uyihlo uthe, kulungile: koba kuluxolo kumkhonzi wakho. ke ukuba uthe wavutha kakhulu ngumsindo, yazi ukuba ugqibe kwelobubi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor