İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Том был обезображен
tom was disfigured
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В столице мемориал Холокоста был обезображен изображениями свастики.
the holocaust memorial in montevideo was defaced by swastika graffiti.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
По прибытии мы увидели , что город все еще обезображен последствиями бомбежек Второй мировой войны
our view on arrival was that of a city still disfigured by the bombings of world war ii
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
сорок ударов можно дать ему, а не более, чтобы от многих ударов брат твой не был обезображен пред глазами твоими
forty stripes he may give him, he shall not exceed; lest, if he should exceed, and beat him above these with many stripes, then your brother should seem vile to you
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
сорок ударов можно дать ему, а не более, чтобы от многих ударов брат твой не был обезображен пред глазами твоими.
forty stripes he may give him, and not exceed: lest, if he should exceed, and beat him above these with many stripes, then thy brother should seem vile unto thee.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Как многие изумлялись, смотря на Тебя, – столько был обезображен паче всякого человека лик Его,и вид Его – паче сынов человеческих!
as many were astonied at thee; his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
На расстоянии остров выглядит как тропический рай , но при ближайшем рассмотрении становится очевидным , что красивый облик Таравы обезображен шрамами войны , которая закончилась почти @num@ лет назад
from a distance the island looks every bit like a tropical paradise , but close up it becomes evident that tõrwã’s beauty is marred by the scars of a war that ended some @num@ years ago
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Думаю, я заставил её ещё сильнее волноваться; эта неприятность… эта извивающаяся, глубоко в душе, тьма и обезображенное этим чувством лицо. Я не хотел, чтобы Джулия увидела хоть что-нибудь из этого
while thinking i made her worried even more, this unpleasantness- this squirming dark feeling in the depths of my heart, the face distorted from that feeling, i didn’t want yurie to see any of it
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: