İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Вы познаете «путешествие».
you are recognising the ‘journey’.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И ПОЗНАЕТЕ, ЧТО Я - БОГ".
that ye may know that i am jehovah.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
По плодам их познаете их.
by their fruits ye shall know them.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Глава 2 – Познаете истину
chapter 2 - learning the truth
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Но нет, познаете вы скоро!
but nay, ye soon shall know (the reality).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Итак, по плодам их познаете их.
by their fruits then surely ye shall know them.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И вновь, познаете вы скоро!
again lo! presently ye shall know.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И познаете, что Я среди Израиля;
and ye have known that in the midst of israel [am] i, and i [am] jehovah your god, and there is none else, and not ashamed are my people to the age.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вы познаете истину , и истина освободит вас
i feel that jesus ’ words have proved true in my case
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
и познаете истину, и истина освободит вас.
and you will know the truth, and that very truth will make you free.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Поистине, познаете вы вкус Мучительной Господней кары;
(they will be told), "you will certainly suffer the painful torment
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
32и познаете истину, и истина сделает вас свободными.
32 and you will know the truth , and the truth will make you free."
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
«Познаете истину, и истина сделает вас свободными».
that is where the truth is, "ye shall know the truth, and the truth shall make you free." free from what? bondage!
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Папа познает библейскую истину
father learns bible truth
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: