Şunu aradınız:: галаадского (Rusça - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

Spanish

Bilgi

Russian

галаадского

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

İspanyolca

Bilgi

Rusça

И услышали жители Иависа Галаадского о том, как поступили Филистимляне с Саулом,

İspanyolca

cuando todos los habitantes de jabes, en galaad, oyeron lo que los filisteos habían hecho con saúl

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И осмотрен народ, и вот, не было там ни одного из жителей Иависа Галаадского.

İspanyolca

cuando el pueblo fue contado, he aquí que no había allí ningún hombre de los habitantes de jabes, en galaad

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И пришли мужи Иудины и помазали там Давида на царство над домом Иудиным. И донесли Давиду, что жители Иависа Галаадского погребли Саула.

İspanyolca

entonces vinieron los hombres de judá y ungieron allí a david como rey sobre la casa de judá. informaron a david diciendo: "los hombres de jabes, en galaad, son los que sepultaron a saúl.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

И нашли они между жителями Иависа Галаадского четыреста девиц, не познавших ложа мужеского, и привели их в стан в Силом, что в земле Ханаанской.

İspanyolca

entre los habitantes de jabes, en galaad, hallaron a 400 muchachas vírgenes, que no habían tenido unión sexual con varón; y las llevaron al campamento en silo, en tierra de canaán

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И отправил Давид послов к жителям Иависа Галаадского, сказать им: благословенны вы у Господа за то, что оказали эту милость господину своему Саулу, и погребли его.

İspanyolca

entonces david envió mensajeros a los hombres de jabes, en galaad, y les dijo: "benditos seáis de jehovah, porque habéis hecho esta bondad a saúl vuestro señor, y le habéis dado sepultura

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

И сказали: нет ли кого из колен Израилевых, кто не приходил пред Господа в Массифу? И оказалось, что из Иависа Галаадского никто не приходил пред Господа в стан на собрание.

İspanyolca

--y añadieron--: ¿hay alguno de entre las tribus de israel que no haya subido a jehovah, en mizpa? y he aquí, hallaron que ninguno de jabes, en galaad, había ido al campamento, a la congregación

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И послало туда общество двенадцать тысяч человек, мужей сильных, и дали им приказание, говоря: идите и поразите жителей Иависа Галаадского мечом, и женщин и детей;

İspanyolca

entonces la asamblea envió allá a 12.000 hombres de los valientes. y les mandaron diciendo: --id y matad a filo de espada a los habitantes de jabes, en galaad, con las mujeres y los niños

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Галаадская церковь

İspanyolca

iglesia de gilead

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,983,060 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam