İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
16. Нарушение законов, запрещающих рабство.
16. delitos contra las leyes que prohíben la esclavitud.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Сфера действия положений, запрещающих оговорки
1. alcance de las cláusulas que prohíben las reservas
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
25. Перечень положений, запрещающих дискриминацию, неполный.
25. la lista de características con relación a las cuales la discriminación está prohibida es incompleta.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c) обязательств гуманитарного характера, запрещающих репрессалии;
c) las obligaciones de carácter humanitario que prohíben las represalias;
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
:: Обеспечить соблюдение законов, запрещающих ранние браки.
velar por el cumplimiento de las leyes que prohíben el matrimonio precoz;
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Действие законов, запрещающих пользоваться платными сексуальными услугами
efectos de las leyes que prohíben la compra de servicios sexuales
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ситуация положений об оговорках, запрещающих любые оговорки;
- la de las cláusulas de reservas que prohíben cualquier reserva;
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
23. Ниже приводятся примеры действующих законов, запрещающих дискриминацию:
23. a continuación se proporcionan algunos ejemplos de las leyes que actualmente prohíben la discriminación:
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:: осуществление и соблюдение нормативных актов, запрещающих детский труд;
:: se apliquen y se hagan cumplir las normas que prohíben el trabajo infantil;
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:: использование специальных санкций, запрещающих дискриминацию в отношении женщин;
:: la aplicación de sanciones especiales con el objetivo de prohibir la discriminación de la mujer;
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
52. Генеральная прокуратура должна контролировать соблюдение законов, запрещающих дискриминацию.
52. la fiscalía general debe vigilar el cumplimiento de las leyes que proscriben la discriminación.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
* принять законы, запрещающие селективные аборты по признаку пола.
:: promulgar leyes que prohíban el aborto por razones de elección del sexo.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: