Şunu aradınız:: торжествовать (Rusça - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

Spanish

Bilgi

Russian

торжествовать

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

İspanyolca

Bilgi

Rusça

Партия Аллаха победит и будет торжествовать над всеми.

İspanyolca

los partidarios de alá serán los que venzan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

В других случаях вновь начинает торжествовать политическая корректность.

İspanyolca

en otros, ha regresado triunfalmente el lenguaje políticamente correcto.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Что (Наша помощь к ним), поистине, придет И им торжествовать победу.

İspanyolca

son ellos los que serán, ciertamente, auxiliados,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Недавнее присоединение Чили и Чешской Республики к Римскому статуту дает международному сообществу повод торжествовать.

İspanyolca

la reciente vinculación de chile y de la república checa al estatuto de roma es motivo de celebración para la comunidad internacional.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Господь рассудит между вами В День Суда И никогда неверным не доставит Пути - над верными торжествовать!

İspanyolca

alá decidirá entre vosotros el día de la resurrección. alá no permitirá que los infieles prevalezcan sobre los creyentes.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Сирийская Арабская Республика надеется внести вклад в строительство мира, в котором будут торжествовать справедливость, свобода и человеческое достоинство.

İspanyolca

la república Árabe siria espera poder contribuir a la construcción de un mundo en el que prevalezcan la justicia, la libertad y la dignidad.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Террористы не должны торжествовать, но правительства позволяют им это делать, когда они попирают права человека в своих усилиях по борьбе с терроризмом.

İspanyolca

no debe cederse ante los terroristas; sin embargo, los gobiernos ceden cuando ignoran los derechos humanos en su lucha contra el terrorismo.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

В преддверии десятой годовщины создания Рабочей группы открытого состава у нас, судя по всему, немного поводов для того, чтобы торжествовать победу.

İspanyolca

en vísperas del décimo aniversario de la creación del grupo de trabajo de composición abierta, al parecer existen pocos motivos para celebrar.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

В любом случае право всегда должно торжествовать над насилием, а диалог, проводимый под эгидой международного сообщества, всегда должен быть основным инструментом разрешения споров.

İspanyolca

en cualquier caso, el derecho debe imponerse siempre a la violencia, y el diálogo, bajo la égida de la comunidad internacional y debe ser siempre el instrumento preferido para el arreglo de todas las controversias.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Господь Бог твой среди тебя, Он силен спасти тебя; возвеселится отебе радостью, будет милостив по любви Своей, будет торжествовать о тебе с ликованием.

İspanyolca

jehovah tu dios está en medio de ti: ¡es poderoso; él salvará! con alegría se regocijará por causa de ti. te renovará en su amor; por causa de ti se regocijará con cánticos

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Однако если в 1998 году мы вновь соберемся здесь лишь для того, чтобы вновь поудобнее окопаться на своих прежних позициях, то циники будут торжествовать, а авторитет этого форума будет еще в большей степени поставлен под вопрос.

İspanyolca

sin embargo, si volvemos a reunirnos aquí en 1998 únicamente para instalarnos cómodamente en nuestras trincheras, los cínicos se considerarán ganadores y la credibilidad de este foro sufrirá aún más.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Ведь кто Аллаху и посланнику Его послушен, Кто, перед Ним благоговея, Страшится (неугодным стать Ему), - Тому и предстоит торжествовать.

İspanyolca

quienes obedecen a alá y a su enviado, tienen miedo de alá y le temen, ésos son los que triunfarán.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

30. Г-н АМИР говорит, что с тех пор, как Мавритания получила независимость, правительство выбрало путь проведения реформы и достижения прогресса при понимании того, что должно торжествовать верховенство закона.

İspanyolca

30. el sr. amir dice que desde la fecha en mauritania obtuvo la independencia, el gobierno ha optado por instituir la reforma y el progreso sobre la base del concepto de que debe prevalecer el estado de derecho.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

66. Различные региональные группы и некоторые страны, выступавшие от своего имени, сделали сле-дующие заявления (idb.23/sr.2): Группа афри-канских государств настоятельно призвала "ЮНИДО избрать сбалансированный подход к вопросу о децентрализации и укомплектования кадрами отде-лений на местах, с тем чтобы сохранить достаточное число специалистов в Штаб - квартире и учесть все связанные с этим расходы "; Европейский союз под-черкнул, что "осторожность и реализм должны вос-торжествовать "; ГРУЛАГ просила ЮНИДО вести эту работу "постепенно во избежание негативных послед-ствий для управленческих потенциалов Штаб - квар-тиры ", а Российская Федерация настоятельно при-звала ЮНИДО "очень осторожно подходить к воп-росу о децентрализации ".

İspanyolca

66. diversos grupos regionales y varios países que intervinieron en el debate a título individual formularon las siguientes declaraciones (idb.23/sr.2): el grupo de estados de África "insta a la onudi a que adopte un enfoque equilibrado para la descentralización y la dotación de personal de las oficinas extrasede, de modo que se conserve suficiente capacidad técnica en la sede, y a que tenga en cuenta los gastos que entraña "; la unión europea recalcó que "deben imperar el realismo y la prudencia "; el grupo de estados de américa latina y el caribe pidió a la onudi que adoptara "un enfoque gradual para no afectar a la capacidad administrativa de la sede ", y la federación de rusia instó a la onudi a que tuviera "mucho cuidado con la descentralización ".

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,800,485,290 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam