İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ogorčenost parališe.
המרירות משתקת.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
parališe ga, baca u komu...
זה משתק אותו מכניס אותו לתרדמה.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ili da je parališe munja?
או להיות משותקת ממכת ברק?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
-difterija parališe očne mišiće?
היינו רואים אותה בהדמיה המגנטית.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
neće da se parališe. raznesi ga!
הוא לא קופא תפוצצי אותו
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali neću dozvoliti da me to parališe.
אבל, אני לא הולכת לתת לזה לשתק אותי.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prvi ubod parališe, a drugi ubija.
העוקץ הראשון ישתק אתה והשני יהרוג אותך.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-gubitak ima običaj da te parališe.
לכאב יש את הדרך שלו לשתק אותך.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
puž oslobađa tečnost koja parališe žrtvu.
החילזון מופיע לשחרר כימיקלי שמשתק את קורבנו.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on luči nešto preko njih što parališe žrtvu.
הוא מפריש לתוכם משהו כדי לשתק את קורבנותיו.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kakvo dobro moŽe da bude ako paraliŠe druge ljude?
איזו טובה יכולה לבוא ממשתק אנשים אחרים ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i tvoje kandže imaju tu tečnost koja parališe ljude, imaš i rep.
ולטפרים שלך יש נוזל שמשתק אנשים, ויש לך זנב.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
naravno, baš kao što i ništa kao oprez ne parališe od preuzimanja akcije.
כמובן, רק כל עוד שזהירות לא משתקת אותך מלפעול.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
doktore, ako dijabetičar primi ovu kombinaciju lekova koja parališe, kakva je moguća reakcija?
אז, ד"ר, אם חולת סוכרת מקבלת את התרופות המשתקות, מה תהיה התגובה שלה?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kada se zarije u tvoju kičmenu moždinu, parališe sve čulne i moždane nerve, uzrokujući neviđen bol.
כשצלל לתוך חוט השדרה שלך, זה משתק את העצבים התחושתיים ומוטוריים שלך, גורם קולטני הכאב שלך לירות.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hidrocin je slabo poznata droga koja deluje tako što... parališe mozak i ostavlja žrtvu u nesvesnom stanju... znatan period.
לידיעתכם, הידרוצין הוא סם מאוד לא מוכר... שיש לו השפעה, בכמות קטנה... לשתק את המוח, ולגרום לקורבן לאבד את הכרתו לפרק זמן ניכר.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
izvesno stvorenje napalo je enterprajz... stvorenje koje je u stanju da preuzme bilo kakav oblik... sa sposobnostima da parališe... i isisa život iz svakog od nas.
המשך. יצור פלש לאנטרפרייז, שיכול ללבוש כל צורה, עם יכולת לשתק ולמצוץ את החיים מכל אחד מאיתנו. סיפון 5, אזור 3.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inekcija, prvo ide sedativ, koji te uspava, pa paralitik, koji parališe dijafragmu i pluća, i na kraju kalijum, koji zaustavlja rad srca.
בזריקה... ראשית מזריקים חומר מאלחש, שמרדים אותך, ואז חומר משתק, שעוצר את הסרעפת והריאות שלך, ואז אשלגן שעוצר את הלב שלך.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: