İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
"svojim ih blagoslovima obasipa"
"shower us with congratulations"
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
hvala ti na mnogim blagoslovima.
thank you for our health.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hvala isusu na malim blagoslovima.
you're better off without him.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bože, zahvaljujemo ti se na blagoslovima prema ovoj porodici.
heavenly father, we thank you for all the many blessings on this family.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oče, zahvalni smo ti... na ovom i svim ostalim blagoslovima.
father, make us truly humble and thankful... for these and all the other blessings.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a zašto vi ne učestvujete u blagoslovima doma i porodice?
and why aren't you all partaking of the blessings of home and family?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
reke su tekle i moj narod je uvek uživao u ovim blagoslovima.
the rivers have flowed and my people have always enjoyed these blessings.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zahvali bogu na blagoslovima i ponizno ga zamoli da ti ispuni želje.
you thank god for his blessings and then humbly ask him for the things you want.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
blagoslovima pravednih ljudi podie se grad, a s usta bezbonièkih raskopava se.
by the blessing of the upright the city is exalted: but it is overthrown by the mouth of the wicked.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"kada su moje usne dotakle tvojih..." "blagoslovima nas je nebo obasulo...
"when my lips touched yours, blessings showered upon us from above."
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
jer si ga doèekao blagoslovima milosnim, metnuo si mu na glavu venac od dragog kamenja.
for thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dragi oče na nebesima, zahvaljujemo ti na ovoj hrani i mnogim blagoslovima. i što nas čuvaš.
dear father in heaven, we thank thee for this food and we thank thee for our many blessings and for keeping us safe.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
«kada govorim o blagoslovima slobode, nepristojni video snimci i grubi komercijalizam nisu ono što imam na umu.
"when i speak about the blessings of liberty, coarse videos and crass commercialism are not what i have in mind.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
jer takvi ne slue gospodu naem isusu hristu nego svom trbuhu, i blagim reèima i blagoslovima prelaæuju srca bezazlenih.
for they that are such serve not our lord jesus christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- kada pričamo o blagoslovima, želim da vam se zahvalim zato što imate tako brižnog, pažljivog i inteligentnog sina.
speaking of blessings, i just want to thank you for raising such a caring, thoughtful, intelligent son.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ustvari, smatram svoje posjete myri hindley, i posjete svim ostalim zatvorenicima koje sam posjećivao tijekom 50 godina, svojim najvećim blagoslovima u životu.
as a matter of fact, i consider my visiting myra hindley, and indeed all the other prisoners i visited for over 50 years, to be one of the great blessings of my life.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
od silnog boga oca tvog, koji æe ti pomagati, i od svemoguæeg, koji æe te blagosloviti blagoslovima ozgo s neba, blagoslovima ozdo iz bezdana, blagoslovima od dojaka i od materice.
even by the god of thy father, who shall help thee; and by the almighty, who shall bless thee with blessings of heaven above, blessings of the deep that lieth under, blessings of the breasts, and of the womb:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zbog počinjenog veštičarenja rebeka nurs džordž džejkobs meri isti, džon vilard marta kori elizabet houv džon proktor, elizabet proktor meri siber, hana belovs bridžit bišop i sara ozborn... su iz ove crkve... sa svim blagoslovima i nebeskom nadom... ovim izbačeni.
having committed witchcraft rebecca nurse george jacobs mary eastey, john willard martha corey elizabeth howe john proctor, elizabeth proctor mary sibber, hannah bellows bridget bishop and sarah osborne are from this church with all its blessings and every hope of heaven hereby excommunicate.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: