İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
da, dvotrećinska većina.
- yes, a two-thirds majority.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
za usvajanje je neophodna dvotrećinska većina.
it requires a two-thirds majority for adoption.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
prvi put nije obezbeđena potrebna dvotrećinska većina.
the first time, the necessary two-thirds majority was not achieved.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
potrebna im je dvotrećinska većina za izbacivanje konrada.
they need a two-thirds majority to oust conrad.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dvotrećinska većina nam je potrebna da bi amandman prošao.
the aforementioned two-thirds majority needed to pass an amendment.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
po ustavu, za donošenje takvog zakona potrebna je dvotrećinska većina
under the constitution, a two-thirds majority would be needed in order to push such legislation through.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bez takvog dogovora, dvotrećinska većina u parlamentu ne bi bila postignuta.
and without such agreement, the two-thirds majority in the parliament couldn't be achieved.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vladajuće stranke imaju 72 poslanika, a dvotrećinska većina podrazumeva 80 glasova.
the ruling parties have 72 members there, and a two-thirds majority requires 80 votes.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
po zakonu, za usvajanje ustavnih amandmana neophodna je dvotrećinska većina u parlamentu.
by law, constitutional amendments require a two-thirds majority in parliament for adoption.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prema ustavu, njemu će ponovo biti potrebna dvotrećinska većina da bi odneo pobedu.
under the constitution, he would again need a two-thirds majority to win.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
najveća opoziciona stranka slovenačka demokratska stranka moraće da podrži ratifikaciju da bi se postigla neophodna dvotrećinska većina.
the largest opposition party, the slovenian democratic party, would have to support ratification to meet the required two-thirds margin for passage.
Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako dvotrećinska većina koja je potrebna da bi se u parlamentu usvojio ustav ne bude ostvarena, biće održan referendum.
if the two thirds majority required in parliament for the adoption of the constitution is not reached, a referendum on it will be held.
Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
za izbor predsednika neophodna je dvotrećinska većina u parlamentu od 120 poslaničkih mesta, u prvoj ili drugoj rundi glasanja.
a two-thirds majority in the 120 seat parliament in either the first or second round of voting is needed to elect a president.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
novi sistem bi trebalo da spreči dominaciju bilo koje etničke grupe, s obzirom da je za donošenje bilo kakve odluke potrebna dvotrećinska većina.
the system should prevent domination by any one ethnic group, as a two-thirds majority is required to pass any decisions.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da bi došao na funkciju, kandidatu za predsednika potrebno je da ga podrži dvotrećinska većina u prva dva kruga glasanja i prosta većina u trećem.
to win the post, a candidate needs to be supported by a two-thirds majority in the first two voting rounds and a simple majority in the third.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prema sadašnjem ustavu, potrebna je dvotrećinska većina u parlamentu, a zatim i referendum na kome bi polovina upisanih birača trebalo da podrži ustavne promene.
the current constitution stipulates a two-thirds majority in the parliament, followed by a referendum in which more than half of all eligible voters must support constitutional changes.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
predlozeni amandman sada treba da prihvati dvotrećinska većina u parlamentu. u međuvremenu, visoka delegacija albanske vojske predvođena načelnikom generalstaba, generalom pelumbom kazimijem, doputovala je u sredu u dvodnevnu posetu makedoniji.
the proposed amendment now requires approval by a two-thirds majority in parliament. in other news, a delegation of top albanian military officials, led by chief of staff gen é llumb qazimi, arrived in macedonia on wednesday for a two-day visit.
Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
novi sistem bi trebalo da spreči dominaciju bilo koje etničke grupe, s obzirom da je za donosenje bilo kakve odluke potrebna dvotrećinska većina. pre rata, u mostaru je zivelo 100. 000 ljudi, od čega su po jednu trećinu činili hrvati i bosnjaci, i jos jednu trećinu različite etničke grupe.
the system should prevent domination by any one ethnic group, as a two-thirds majority is required to pass any decisions. before the war, mostar's population of 100,000 was about one-third croat and one-third bosniak, with one-third belonging to other ethnic groups.
Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: