Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hladnokrvan.
distant.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hladnokrvan si.
okay
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hladnokrvan, hank.
cold-blooded, hank.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- biću hladnokrvan.
- l'll play it cool.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali budi hladnokrvan.
but play it cool.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- potpuno hladnokrvan?
completely unfazed?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
barem nisi hladnokrvan.
at least you're not cold-blooded.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bio je totalno hladnokrvan.
truly delightful.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bože, stvarno si hladnokrvan.
my god, you're a cool customer.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- hoću da budeš hladnokrvan.
- l want you to play it cool.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a pogotovo kada si hladnokrvan.
a big shot like him should know that.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kako možeš biti tako hladnokrvan?
how could you be so cold-blooded?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne znači li freš, hladnokrvan?
that's funny. "fresh" means cool, right, will?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tako hladnokrvan u mojim godinama...
so much coolness, at my age ...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vraga jesam, ja sam hladnokrvan.
- really? hell, no, i'm stone-cold.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
smut, alal ti vera, baš si hladnokrvan.
that shows great presence of mind.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-postao sam hladnokrvan, grub kao sol.
it made me cold-blooded. salty inside.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
treba da si hladnokrvan i samopouzdan.
you gotta keep cool, have absolute confidence.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali nisi hladnokrvan tip, zar ne, mitchele?
but you're not the cold-blooded type, are you, mr. mitchell?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-vi ste hladnokrvan čovjek, gospodine. da.
the air conditioning repair school.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: