Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
porodiljsko.
maternity leave.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na porodiljsko.
on maternity leave.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porodiljsko, ovuda.
maternity, this way.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pravo porodiljsko odsustvo.
a real maternity leave!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
idemo na porodiljsko odeljenje.
you bet it is! let's get you to maternity.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oh, odvešćemo vas na porodiljsko.
oh, well, let's get you to prenatal.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unutrašnjost...bolnica... porodiljsko...dan...
interior-- hospital delivery room.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onda mogu dobiti porodiljsko mirovanje.
then i can still get a maternity leave
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- nema vremena za porodiljsko bolovanje.
- no time for maternity leave.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-liz neće ići na porodiljsko. zašto?
actually, liz isn't taking maternity.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
agente skali, to porodiljsko bolovanje...
agent scully.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-nisam ovde dovoljno dugo ovde za porodiljsko.
they can't sack you for getting pregnant.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
doktorka je rekla da uzmem porodiljsko bolovanje.
my doctor told me to take my maternity leave.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da i ho. porodiljsko za ljude koji imaju pse.
free maternity leave for people getting a puppy.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pošto sam trudna prešla sam sa oplodnje na porodiljsko.
well, since i'm pregnant, i moved from fertility to ob/gyn.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trebalo je da bude šefica, ali je doti otišla na porodiljsko...
she was supposed to be our supervisor, but then dotty went on maternity leave.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dakle ti si odlučila ko će uzeti porodiljsko, ti ili muž?
so... you've been allocated that midwife, or mid-husband, too, then?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da, otići će na porodiljsko pre nego što bude razmatrana za partnera.
she's on maternity before she's up for partnership.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prebacićeš se u centar da bi delouč mogla da uzme svoje porodiljsko.
you'll move downtown so deloach can take her maternity leave.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kad je aneta postala poslovođa tržnog centra, ja sam uzeo porodiljsko bolovanje.
yeah, since anette became manager of the mall i've taken extended paternal leave.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: