Şunu aradınız:: zadržavanjem (Sırpça - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

English

Bilgi

Serbian

zadržavanjem

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

İngilizce

Bilgi

Sırpça

samo im pomažem sa zadržavanjem.

İngilizce

i'm just assisting them with the detention.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

zadržavanjem možeš oštetiti mehur.

İngilizce

you hold it in like that, you can cause a lot of damage to your bladder.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nazvao je to, nepotrebnim zadržavanjem.

İngilizce

called it an unnecessary delay.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i ja imam problema sa zadržavanjem partnera.

İngilizce

i have a problem keeping partners, too.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

zar nije imao problema sa zadržavanjem svog posla?

İngilizce

but what about her husband marcus?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ali kada imate problema sa zadržavanjem svog oblika...

İngilizce

but when you also have trouble retaining your shape...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

bilo je to dugo jahanje s planina sa zadržavanjem uz put.

İngilizce

it's a long ride down from the high country with stops all the way down.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

možda, ali zadržavanjem podataka o benetu skrivate dokaze.

İngilizce

maybe, but keeping what you know on bennett's hiding evidence.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

kavanaghovi se ponose zadržavanjem kontrole, čak i u najcrnjim trenucima.

İngilizce

a kavanaugh prides himself in maintaining control.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

oh, to je ijubazno od tebe ali već sam to zaboravio, nema potrebe za zadržavanjem.

İngilizce

- oh, that's kind of you, but i've put it out of my mind, no need to dwell.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

da ja tebe ne poznajem, rekao bih da imaš problem sa zadržavanjem u jednom mestu, kejt.

İngilizce

if i didn't know any better, i'd say you have a problem staying in one place for very long, kate.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

znam da želite zadržati sina, no jeste li razmotrili mogućnost da je ta fantazija nespojiva sa zadržavanjem vaše žene?

İngilizce

i know you want to hold on to your son, but have you considered the possibility that that fantasy may become incompatible with holding on to your wife?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

to je počelo sa njegovim predugim zadržavanjem u kupatilu, i onda nisam mogla da spavam uz njegovo glasno disanje, ali to je, to je najbolje za sve.

İngilizce

it, it all started with him taking too much time in the bathroom and then i couldn't sleep with his breathing noises but it's, it's all for the best.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

kritičari novog zakona međutim tvrde da se njime i dalje ograničava sloboda štampe upotrebom dvosmislene ili široko definisane terminologije, kao i zadržavanjem kazni za «misaone zločine» i uvredu vladinih ili javnih zvaničnika.

İngilizce

critics, however, argue that it still limits press freedom by using ambiguous or broadly-defined terminology, and by keeping in place penalties for "thought crimes" and insults against government figures or public officials.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

sa globalnim zagrevanjem i zadržavanjem co2 unutar naše zatrovane atmosfere, naši super-zagrejani okeani će narasti, i plaviti zemlju, ostavljajući ostatak čovečanstva.. da se peče u pustinji u delovima koji su nekad hranili svet!

İngilizce

with global warming trapping the co2 inside our poisonous atmosphere, our super-heated oceans will rise, drowning our lowlands, leaving what's left of humanity baking in deserts that once fed the world!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,437,151 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam