Şunu aradınız:: nas (Sırpça - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

German

Bilgi

Serbian

nas

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Almanca

Bilgi

Sırpça

evo nas.

Almanca

jetzt!

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

jesi li ti nas

Almanca

was?

Son Güncelleme: 2024-05-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Sırpça

gospodi pomiluj nas

Almanca

Son Güncelleme: 2024-02-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Sırpça

kritikovale su nas francuska i nemačka.

Almanca

wir werden von frankreich und deutschland kritisiert.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

kritikovao nas je jean-claude trichet.

Almanca

wir werden von jean-claude trichet kritisiert.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

bilo bi dobro da je samo ljubav oko nas.

Almanca

wenn es auch nur liebe wäre, die in der luft läge.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ako je bog sa nama, ko je protiv nas?

Almanca

wenn gott für uns ist, wer ist gegen uns?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

potopila bi nas voda, reka bi pokrila dušu našu;

Almanca

so ersäufte uns wasser, ströme gingen über unsre seele;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ovo nas ni u kom slučaju ne može mnogo iznenaditi.

Almanca

antal dániel von central europe activ schreibt am 13. oktober:

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

je li normalno da nas kritikuju za nekršenje pravila?

Almanca

ist es normal, dass man uns dafür kritisiert, die regeln nicht gebrochen zu haben?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ali bog, koji teši ponižene, uteši nas dolaskom titovim.

Almanca

aber gott, der die geringen tröstet, der tröstete auch uns durch die ankunft des titus;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a bog je koji nas utvrdi s vama u hristu, i pomaza nas,

Almanca

gott ist's aber, der uns befestigt samt euch in christum und uns gesalbt

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

kontaktirajte nas i mi ćemo pokušati da ih pokupimo sa najbližeg mogućeg mesta.

Almanca

ein freiwilliger in bangalore, tripti, erklärt, was die gruppe antreibt:

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

“necemo dozvoliti bankama da nas izbace iz nasih domova”.

Almanca

das motto ist eindeutig: „wir werden nicht zulassen, dass die bank uns auf die straße setzt.“

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

svrnite s puta, odstupite od staze, neka nestane ispred nas svetac izrailjev.

Almanca

weichet vom wege, gehet aus der bahn; lasset den heiligen israels aufhören bei uns!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a neki od zakonika odgovarajuæi reèe: uèitelju! govoreæi to i nas sramotiš.

Almanca

da antwortete einer von den schriftgelehrten und sprach zu ihm: meister, mit den worten schmähst du uns auch.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

gospod nas se opominje, blagosilja nas, blagosilja dom izrailjev, blagosilja dom aronov;

Almanca

der herr denkt an uns und segnet uns; er segnet das haus israel, er segnet das haus aaron;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i prikuèivši se uèenici njegovi probudiše ga govoreæi: gospode! izbavi nas, izgibosmo.

Almanca

und die jünger traten zu ihm und weckten ihn auf und sprachen: herr, hilf uns, wir verderben!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i trudimo se radeæi svojim rukama. kad nas psuju, blagosiljamo; kad nas gone trpimo;

Almanca

und arbeiten und wirken mit unsern eigenen händen. man schilt uns, so segnen wir; man verfolgt uns, so dulden wir's; man lästert uns, so flehen wir;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,591,880 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam