İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
moram sutra da se spremim na teren
fehler
Son Güncelleme: 2014-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stoga je srce nae alosno, stoga oèi nae potamnee,
darum ist auch unser herz betrübt, und unsre augen sind finster geworden
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne odstupi natrag srce nae, i stope nae ne zadjoe s puta tvog.
unser herz ist nicht abgefallen noch unser gang gewichen von deinem weg,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o njemu se veseli srce nae; jer se u sveto ime njegovo uzdamo.
denn unser herz freut sich sein, und wir trauen auf seinen heiligen namen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ljubazni! ako nam srce nae ne zazire, slobodu imamo pred bogom;
ihr lieben, so uns unser herz nicht verdammt, so haben wir eine freudigkeit zu gott,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i kad to èusmo, rastopi se srce nae, i ni u kome veæ nema junatva od straha od vas, jer je gospod, bog va, bog gore na nebu i dole na zemlji.
und seit wir solches gehört haben, ist unser herz verzagt und ist kein mut mehr in jemand vor euch; denn der herr, euer gott, ist gott oben im himmel und unten auf erden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nego neka prigne srce nae k sebi da bismo hodili svim putevima njegovim i drali zapovesti njegove i uredbe njegove i zakone njegove, to je zapovedio ocima naim.
zu neigen unser herz zu ihm, daß wir wandeln in allen seinen wegen und halten seine gebote, sitten und rechte, die er unsern vätern geboten hat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kuda da idemo? braæa naa uplaie srce nae govoreæi: narod je veæi i vii od nas, gradovi su veliki i ogradjeni do neba, pa i sinove enakove videsmo ovde.
wo sollen wir hinauf? unsre brüder haben unser herz verzagt gemacht und gesagt, das volk sei größer und höher denn wir; die städte seien groß und bis an den himmel vermauert; dazu haben wir enakiter daselbst gesehen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: