Şunu aradınız:: tamara (Sırpça - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

German

Bilgi

Serbian

tamara

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Almanca

Bilgi

Sırpça

i juda oženi prvenca svog ira devojkom po imenu tamara.

Almanca

und juda gab seinem ersten sohn, ger, ein weib, die hieß thamar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

posle ustavši tamara otide i skide pokrivalo sa sebe i obuèe udovièko ruho.

Almanca

und sie machte sich auf und ging hin und zog ihre witwenkleider wieder an.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i rodiše se avesalomu tri sina i jedna kæi, kojoj beše ime tamara, i ona beše lepa.

Almanca

und absalom wurden drei söhne geboren und eine tochter, die hieß thamar und war ein weib schön von gestalt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i od semena koje ti gospod da od te žene, da postane dom tvoj kao dom faresa kog rodi tamara judi.

Almanca

und dein haus werde wie das haus des perez, den thamar dem juda gebar, von dem samen, den dir der herr geben wird von dieser dirne.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

tada tamara posu se pepelom po glavi i razdre šarenu haljinu koju imaše na sebi, i metnu ruku svoju na glavu, i otide vièuæi.

Almanca

warf thamar asche auf ihr haupt und zerriß den bunten rock, den sie anhatte, und legte ihre hand auf das haupt und ging daher und schrie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a uz medju gadovu s južne strane, na jug, medja je od tamara do vode merive u kadisu, duž potoka do velikog mora.

Almanca

aber neben gad ist die grenze gegen mittag von thamar bis ans haderwasser zu kades und an den bach hinab bis an das große meer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

tada reèe amnon tamari: donesi to jelo u klet da jedem iz tvoje ruke. i tamara uze jelo što beše zgotovila, i donese amnonu bratu svom u klet.

Almanca

da sprach amnon zu thamar: bringe das essen in die kammer, daß ich von deiner hand esse. da nahm thamar die kuchen, die sie gemacht hatte, und brachte sie zu amnon, ihrem bruder, in die kammer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i amnon leže i uèini se bolestan; i kad dodje car da ga vidi, reèe amnon caru: neka dodje tamara sestra moja i zgotovi preda mnom dva jelca da jedem iz njene ruke.

Almanca

also legte sich amnon und stellte sich krank. da nun der könig kam, ihn zu besuchen, sprach amnon zum könig: laß doch meine schwester thamar kommen, daß sie vor mir einen kuchen oder zwei mache und ich von ihrer hand esse.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a kad prodje do tri meseca dana, javiše judi govoreæi: tamara snaha tvoja uèini preljubu, i evo zatrudne od preljube. a juda reèe: izvedite je da se spali.

Almanca

ber drei monate ward juda angesagt: deine schwiegertochter thamar hat gehurt; dazu siehe, ist sie von der hurerei schwanger geworden. juda spricht: bringt sie hervor, daß sie verbrannt werde.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i juda reèe tamari snasi svojoj: ostani udovicom u kuæi oca svog dokle odraste silom sin moj. jer govoraše: da ne umre i on kao braæa mu. i otide tamara, i živeše u kuæi oca svog.

Almanca

da sprach juda zu seiner schwiegertochter thamar: bleibe eine witwe in deines vaters hause, bis mein sohn sela groß wird. denn er gedachte, vielleicht möchte er auch sterben wie seine brüder. also ging thamar hin und blieb in ihres vaters hause.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,774,224,705 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam