Şunu aradınız:: spomenik (Sırpça - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

French

Bilgi

Serbian

spomenik

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Fransızca

Bilgi

Sırpça

ovo je spomenik pobednika

Fransızca

Крстарица Рецник

Son Güncelleme: 2012-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

spomenik poginulima u folklandskom rata.

Fransızca

du côté britannique, on reconnait également des pertes humaines.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i metnu jakov spomenik na grob njen. to je spomenik na grobu rahiljinom do današnjeg dana.

Fransızca

jacob éleva un monument sur son sépulcre; c`est le monument du sépulcre de rachel, qui existe encore aujourd`hui.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

u to æe vreme biti oltar gospodnji usred zemlje misirske, i spomenik gospodnji na medji njenoj;

Fransızca

en ce même temps, il y aura un autel à l`Éternel au milieu du pays d`Égypte, et sur la frontière un monument à l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i još reèe lavan jakovu: gledaj ovu gomilu i gledaj ovaj spomenik, koji podigoh izmedju sebe i tebe.

Fransızca

laban dit à jacob: voici ce monceau, et voici ce monument que j`ai élevé entre moi et toi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a jakov metnu spomenik na istom mestu gde mu bog govori, spomenik od kamena, i pokropi ga kropljenjem, i preli ga uljem.

Fransızca

et jacob dressa un monument dans le lieu où dieu lui avait parlé, un monument de pierres, sur lequel il fit une libation et versa de l`huile.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

svedok je ova gomila i svedok je ovaj spomenik, da ni ja neæu preæi preko ove gomile k tebi ni ti k meni da neæeš preæi preko ove gomile i spomenika ovog na zlo.

Fransızca

que ce monceau soit témoin et que ce monument soit témoin que je n`irai point vers toi au delà de ce monceau, et que tu ne viendras point vers moi au delà de ce monceau et de ce monument, pour agir méchamment.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

tokom drugog svetskog rata, hitlerova vojska je zauzela grad, i planirano je da se spomenik sakrije i odvuče natrag u nemačku, pre nego što je sovjetska vojska trijumfalno zauzela novgorod 1944.

Fransızca

pendant la seconde guerre mondiale, les allemands prennent la ville et prévoient de démonter le monument et de le transporter en allemagne, mais en 1944, véliki novgorod, après une intervention victorieuse des soviétiques, repasse aux mains de l'armée rouge.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

vest je izazvala kontroverze među srpskim blogerima i u onlajn zajednici zbog uslova koji je sa ovim poklonom stigao iz azerbejdžana: da se za uzvrat darežljivoj donaciji u parku podigne spomenik hejdaru alijevu, bivšem azerbejdžanskom predsedniku.

Fransızca

ce qui a fait naître une polémique ces dernières semaines parmi les blogueurs et les internautes serbes, c'est la condition mise à ce cadeau par l'azerbaïdan : en contrepartie de cette généreuse contribution, belgrade va ériger dans le parc un monument à heydar aliyev, l'ancien président de l'azerbaïdan.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i reèe: kakav je ono spomenik što vidim? rekoše mu gradjani: ono je grob èoveka božijeg koji dodje iz jude i napred kaza to što si uèinio na oltaru u vetilju.

Fransızca

il dit: quel est ce monument que je vois? les gens de la ville lui répondirent: c`est le sépulcre de l`homme de dieu, qui est venu de juda, et qui a crié contre l`autel de béthel ces choses que tu as accomplies.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

osnovan u ix veku, novgorod je mesto na kome se nalazi jedno od najsvetijih mesta u zemlji – spomenik pod nazivom, "1.000 godina rusije."

Fransızca

a véliki novgorod, , cité fondée au ixe siècle, se trouve un des plus célèbres monuments de l'histoire russe, le « millénaire de la russie ».

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

avesalom pak beše podigao sebi spomenik za života u dolini carskoj; jer govoraše: nemam sina, da se saèuva spomen imenu mom. i nazva onaj spomenik svojim imenom, koji se zove mesto avesalomovo do današnjeg dana.

Fransızca

de son vivant, absalom s`était fait ériger un monument dans la vallée du roi; car il disait: je n`ai point de fils par qui le souvenir de mon nom puisse être conservé. et il donna son propre nom au monument, qu`on appelle encore aujourd`hui monument d`absalom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,077,057 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam