İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kako da vam se obraćam?
- o jus kaip vadinti?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tebi se obraćam, kretenčino!
tau sakau, pimpale tu!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma ne obraćam se njemu.
aš ne su juo kalbuosi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
obraćam joj se, zar ne, mama?
aš kalbu su ja. ar ne, mama?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nikad ti se ne obraćam tako!
aš su tavimi taip nekalbu.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
obraćam se osobi koja drži moju kći.
kreipiuosi į žmogų, kuris pagrobė mano dukrą.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
obraćam vam se kao prijatelj mannixes-ovih.
kalbu kaip meniksų šeimos draugas.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
građani, večeras se obraćam celom panemu kao celini.
piliečiai... Šiandien į visus panemo gyventojus kreipiuosi kaip į vieningą tautą.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jer kad smo raskinuli, rekla si da ti se ne obraćam više ikad.
todėl, kad kai mes išsiskyrėm, sakei tau neskambinti ir nesikalbėti su tavimi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja znam odakle je i što je točno radio zato što ja obraćam pažnju na detalje.
až žinosiu tiksliai iš kur jis ir ką jis veikė nes aš kreipiu dėmesį į detales.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
izvini što ti se obraćam, ali tvoji momci tamo, šakal momci, misliš da možeš da im kjažeš da se malo smire, molim te?
atleisk, kad trukdau, bet tie tavo šakalai... paprašyk juos grįžti.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: