Şunu aradınız:: nametnula (Sırpça - Makedonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Macedonian

Bilgi

Serbian

nametnula

Macedonian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Makedonca

Bilgi

Sırpça

Đukanović odbacuje optužbe da je njegova vlada crnogorskom narodu nametnula nove ambleme.

Makedonca

Ђукановић одбацује оптужбе да је његова влада црногорском народу наметнула нове амблеме.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

dogovor predviđa stroge uslove, za koje se saznaje da ih je nametnula nemačka kancelarka angela merkel.

Makedonca

Договорот вклучува строги услови, кои се вели дека ги наметнала грчката канцеларка Ангела Меркел.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ipak, najveći napredak među zemljama jugoistočne evrope ostvarila je turska koja je pretekla sve i nametnula se kao najkonkurentnija zemlja u regionu.

Makedonca

Сепак, Турција е земјата што има постигната најголем напредок меѓу земјите од Југоисточна Европа, со што ги надмина сите останати и излезе како најконкурентна земја во регионот.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

istraga protiv predsednika ustavnog suda trendafila ivanovskog nametnula je neka pitanja. [tomislav georgijev/setimes]

Makedonca

Истрагата за претседателот на Уставниот суд, Трендафил Ивановски, покрена одредени прашања. [toмислав Георгиев/setimes]

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nakon preuzimanja vlasti, tajlandska vojska je nametnula razne oblike cenzure u državi, preuzela je kontrolu velikih medijskih stanica i zabranila javna okupljanja pet ili više osoba.

Makedonca

По здобивањето на власта, Тајландската армија наметна разни форми на цензура во државата. Ги контролираше редакциите на големите ТВ куќи и го направи незаконско јавното собирање на 5 или повеќе луѓе.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

iako nije nametnula zaštitne klauzule protiv bugarske i rumunije, eu je u sredu saopštila da će nastaviti da prati napredak svojih najnovijih članica u reformi njihovih pravosuđa i borbi protiv korupcije i organizovanog kriminala.

Makedonca

И покрај тоа што не ги активира заштитните клаузули против Бугарија и Романија, ЕУ во средата објави дека ќе продолжи да го следи напредокот на своите најнови членки во реформирањето на нивните судства и борбата против корупцијата и организираниот криминал.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ipak, najveći dobitak je, prema njenim rečima, red koji je nametnula eu. „red je najveći dobitak i najvažniji instrument za promenu zemlje.

Makedonca

Но, најголемата добивка, вели таа, е дисциплината што ЕУ ја наметна. „Правилата се најголемата добивка и најважниот инструмент за промена на земјата.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

prema rečima protestanata, mere štednje je severnom kipru nametnula turska vlada u ankari, a rezultirale su većim troškovima života i manjim brojem radnih mesta, što navodi mlade da odu sa ostrva.

Makedonca

Според демонстрантите, мерките на штедење беа наметнати врз Северен Кипар од страна на турската влада во Анкара, и резултираа со повисоки животни трошоци и помалку работни места, одвлекувајќи ги луѓето од островот.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

posle njihovog ulaska u eu u januaru 2007, ek je rumuniji i bugarskoj nametnula mehanizam saradnje i verifikacije (cvm) kako bi procenjivala njihov napredak u ispunjavanju obaveza na tim poljima.

Makedonca

По нивниот влез во ЕУ во јануари 2007, ЕК воведе т.н. Механизам на соработка и верификација (ЦВМ) за Романија и Бугарија за мерење на нивниот напредок во исполнувањето на обврските во овие области.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

iako se efekti turbuletnih devedesetih godina osećaju i danas, dok se zemlja oporavlja od ekonomskog embarga koji je nametnula grčka zbog dugotrajnog "spora oko imena", kao i od gubitka jugoslovenskih tržišta zbog rata i raznih sankcija.

Makedonca

Сепак, последиците од турбулентните 1990-ти се чувствуваат и денес, додека земјата заздравува од економското ембарго наметнато од Грција поради долготрајниот „спор за името“, како и губењето на југословенските пазари поради војната и различните санкции.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,760,787,953 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam