İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Ти одлучи.
เลือกมาว่าจะไปที่ไหน?
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Елена, ти одлучи.
เอเลน่า แล้วแต่คุณ โอ้ ไม่น่า
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Нека Носилац прстена одлучи.
ให้ผู้ถือแหวนเป็นคนตัดสินใจ
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ти одлучи. Часовник откуцава.
ตัดสินใจเอง เวลาเดินอยู่
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ако одлучи да има куда да оде.
ถ้าเขาเลือก เขาก็มีที่ไป
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"Кад жена одлучи да спава са мушкарцем..."
เมื่อผู้หญิงคนนั้นคิดว่าจะเข้านอน
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Онда смо прво мора да одлучи о месту за разговоре
ดังนั้นเราต้องเลือกสถานที่เจรจา
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Зато, Елена, ти одлучи хоћеш ли ми веровати.
ฉะนั้น, เอเลน่า ฉันปล่อยเพื่อให้เธอ ตัดสินใจว่าจะเชื่อฉันหรือไม่
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Алиса ће видети када она то одлучи и ми ћемо бити спремни.
อลิซเธอเห็นภาพตอนที่เค้าคิด _bar_ และเราพร้อมที่จะรับมือ ฉันปกป้องเธอได้
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Али... Пре него што ваш председник одлучи, молим вас питајте га ово...
แต่ก่อนที่ประธานาธิบดีของคุณจะตัดสินใจ ช่วยกรุณาถามเขาว่า
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Када ЦИА одлучи да некога убаци као прикривеног, ко издаје наређење за то?
ที่ซีไอเอแอบส่งผู้ต้องสงสัย_bar_ ออกนอกประเทศเนี่ย ใครเป็นคนออกคำสั่ง
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: