Şunu aradınız:: koristimo (Sırpça - Vietnamca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Vietnamese

Bilgi

Serbian

koristimo

Vietnamese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Vietnamca

Bilgi

Sırpça

koristimo samo usta.

Vietnamca

chỉ dùng giọng hát thôi.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

koristimo je kao kamp.

Vietnamca

chúng tôi cắm trại ở đó.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

- ne koristimo ključeve.

Vietnamca

chỉ cần một dấu vân tay là đủ.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

možemo da koristimo ovo.

Vietnamca

chúng ta có thể sử dụng những thứ này.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

zašto ga ne koristimo?

Vietnamca

tại sao chúng ta không sử dụng nó ?

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

dakle,kako ovo koristimo?

Vietnamca

thế ta sử dụng cái này thế nào ?

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

koristimo engleski u ovoj kući.

Vietnamca

trong nhà này phải dùng tiếng anh. anh dùng gì tùy anh.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

da. i da koristimo kupatilo,

Vietnamca

phải, và có thể sử dụng nhà tắm.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

koristimo ih da uočimo terminatore.

Vietnamca

bọn tôi dùng chúng để phát hiện những kẻ hủy diệt.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

mislila sam da koristimo miševe?

Vietnamca

tôi tưởng chúng ta đang dùng chuột?

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a u snu koristimo stare kostime.

Vietnamca

nhưng trong giấc mơ, chúng ta vẫn có thể sử dụng hóa trang.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ne, mi koristimo samo pozitivnu energiju.

Vietnamca

chúng ta sẽ không làm vậy Đó là kẻ giết người, chúng ta sẽ chỉ liên hệ đến linh hồn tốt. linh hồn tốt.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ne možemo ponovo da koristimo isti trik.

Vietnamca

Đâu thể dùng lại chiêu id nữa.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

u ovoj kući ne koristimo reč na "e."

Vietnamca

chúng em không dùng từ có vần e trong nhà này.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

helikopter. helikopter, koristimo ga kao diverziju.

Vietnamca

tôi sẽ một mình vào trong đó và làm chuyện này.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

da, koristimo ga za prevoz povređenih životinja.

Vietnamca

- Để chở động vật bị thương.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

iori, koristimo slušalice. mislim, kako to radi?

Vietnamca

iori, chúng ta đang sử dụng cái tai nghe ý em là,làm cách nào mà nó xảy ra được?

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ne želimo da koristimo silu, a znaš da hoćemo.

Vietnamca

chúng tôi không muốn sử dụng vũ lực ở đây, cậu biết chúng tôi sẽ làm mà.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

gde su sada? koristimo uređaj za praćenje trenutno.

Vietnamca

chúng ta phải sử dụng phương kế mà chúng ta đã nói.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nameravamo da koristimo helikoptere, da ulećemo i nestajemo.

Vietnamca

chúng ta có kế hoạch dùng trực thăng để tham gia trong trận đánh.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,015,718 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam