İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
so skúšobnou vzorkou
with test piece
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
v roku 1998 sa začalo so skúšobnou tlačou.
by 1998, the pilot print run was launched.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
prvý štvrťrok nasledujúci po dátume začatia uplatňovania požiadaviek je skúšobnou dobou.
the first quarter following the date the requirements apply is a testing period.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so všetkými dočasnými zamestnancami sa uzatvára zmluva na päť rokov s počiatočnou šesťmesačnou skúšobnou dobou.
all temporary agents are offered a contract of five years, with an initial probation period of six months.
Son Güncelleme: 2014-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
systémy takto najmä umožnia spojiť čakacie obdobie so skúšobnou dobou (táto vo všeobecnosti nepresahuje jeden rok).
the schemes thus maintain in particular the possibility of linking the waiting period to the qualifying period (which generally does not exceed one year).
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
merania sa vykonávajú na vozidlách so skúšobnou hmotnosťou mt špecifikovanou podľa nasledujúcej tabuľky:
measurements shall be made on vehicles at the test mass mt specified according to the following table:
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
merania sa vykonávajú na vozidlách so skúšobnou hmotnosťou mt vyjadrenou v kg, a stanovenou takto:
measurements shall be made on vehicles at the following test mass mt, in kg, specified as:
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Účinnosť (iu) je určená metódou, ekvivalentnou so skúšobnou metódou popísanou v európskom liekopise.
the potency (iu) is determined using a method equivalent to the test method described in the european pharmacopoeia.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
7.8 zaviesť jedinú zmluvu na dobu neurčitú na segmentovaných trhoch práce s dostatočne dlhou skúšobnou dobou a postupným zvyšovaním práv na ochranu
7.8 in segmented labour markets, introduce an open-ended "single contract" with a sufficiently long probation period and a gradual increase of protection rights
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
meteorologické prístroje treba umiestniť do polohy susediacej so skúšobnou plochou vo výške 1,2 m ± 0,02 m.
the meteorological instrumentation should be positioned adjacent to the test area at a height of 1.2 m ± 0.02 m.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dodaným tovarom nie sú nové dopravné prostriedky ani tovar dodaný po montáži alebo inštalácii, so skúšobnou prevádzkou alebo bez nej, prostredníctvom dodávateľa alebo na jeho účet.
the goods supplied are neither new means of transport nor goods supplied after assembly or installation, with or without a trial run, by or on behalf of the supplier.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
poznámka: táto požiadavka na výkon sa uplatňuje aj na externé zdroje s viacnapäťovým výstupom skúšané v súlade so skúšobnou metódou pre vnútorné zdroje uvedenou v nasledujúcom oddiele 4.
note: this performance requirement also applies to multiple voltage output external power supplies as tested in accordance with the internal power supply test method referenced in section 4, below.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ak sa má tovar nainštalovať alebo zmontovať so skúšobnou prevádzkou alebo bez nej, dodávateľom alebo v jeho mene, miestom dodania tovaru bude miesto, kde sa tovar nainštaluje alebo zmontuje.
where the goods are installed or assembled, with or without a trial run, by or on behalf of the supplier, the place of supply shall be deemed to be the place where the goods are installed or assembled.
v suchom a pokojnom prostredí pri teplote okolia 23 °c ± 5 °c so skúšobnou vzorkou namontovanou na podstavci predstavujúcom správnu inštaláciu na vozidle;
in a dry and still atmosphere at an ambient temperature of 23 °c ± 5 °c, the test sample being mounted on a base representing the correct installation on the vehicle;
dňa 27. novembra 1998 lfm [19] rozhodol v rámci prvej iniciatívy v nrw začať so skúšobnou prevádzkou dvb-t, ktorá sa realizovala v rokoch 1999 a 2000 v kolíne.
as a first initiative in north rhine-westphalia, on 27 november 1998, lfm decided to launch a dvb-t test project (dvb-t feldversuch) which took place in cologne in the years 1999 and 2000 [19].
zostávajúcich 1 816 dojčiat bolo zaradených do skúšok, kde bol procomvax podávaný súčasne buď so skúšobnou očkovacou látkou proti pneumokokom (polysacharidová konjugovaná s proteínom) alebo so skúšobnou očkovacou látkou proti záškrtu, tetanu, čiernemu kašľu a s inaktivovaným poliovírusom, a bolo sledovaných kvôli závažným nežiaducim účinkom.
the remaining 1,816 infants were involved in trials where procomvax was administered concomitantly with either an investigational pneumococcal polysaccharide protein conjugate vaccine or an investigational preparation of diphtheria, tetanus, pertussis, and inactivated poliovirus vaccine and were under surveillance for serious adverse experiences.