Şunu aradınız:: rukou (Slovakça - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovak

Spanish

Bilgi

Slovak

rukou

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovakça

İspanyolca

Bilgi

Slovakça

mnohouholník voľnou rukou

İspanyolca

polígono a mano alzada

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

vytvorí výber voľnou rukou

İspanyolca

realiza una selección de forma libre

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

kreslí body a ťahy voľnou rukou

İspanyolca

dibuja puntos y trazos a mano alzada

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

zelená čiara nakreslená voľnou rukou

İspanyolca

línea verde a mano alzada

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

rukou držte striekačku podobne ako pero.

İspanyolca

libre, sostenga la jeringa para inyección tal y como lo haría con un lápiz.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Slovakça

jednou rukou urobte riasu voľnej kože.

İspanyolca

con una mano, tome un pliegue de piel que ce da con facilidad.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Slovakça

vo Švédsku sa nepoužívajú rukou písané žiadosti.

İspanyolca

la carta de presentación no debe consistir en más de una página.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Slovakça

kohútiky na umývadlách nesmú byť ovládateľné rukou;

İspanyolca

los grifos no deberán poder accionarse con la mano.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

kohútiky nesmú byť ovládateľné rukou alebo pažou.

İspanyolca

los grifos no deberán poder accionarse a mano o con el brazo.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

201 • netlačte rukou na tlačidlo pri nastavovaní dávky.

İspanyolca

notará un clic en el capuchón y el pulsador saldrá hacia fuera • tenga cuidado de no poner la mano sobre el pulsador al marcar la dosis.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Slovakça

ich originál a kópie sa vypĺňajú strojom alebo rukou.

İspanyolca

el original y las copias podrán cumplimentarse a máquina o a mano.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

druhou rukou držte striekačku, ako keby ste držali ceruzku.

İspanyolca

con la otra mano sujete la jeringa como si fuera un lápiz.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovakça

v rusku zomrie ročne 14 000 žien rukou svojich mužov.

İspanyolca

en rusia fallecen anualmente 14 000 mujeres a manos de sus parejas.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Slovakça

zamestnávatelia v slovinsku veľmi zriedka vyžadujú rukou písanú žiadosť.

İspanyolca

en general, lo que debe saber es que el salario en suiza es bastante elevado pero no incluye muchas prestaciones no obligatorias.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Slovakça

ak sú písané rukou, vyplnia sa tlačenými písmenami atramentovým perom.

İspanyolca

si se cumplimentan a mano, se deberán realizar con tinta y en caracteres de imprenta.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

pred podpisom musí signatár vlastnou rukou uviesť: ‚ručenie‘.

İspanyolca

la firma deberá ir precedida de la siguiente indicación manuscrita del firmante: “vale en concepto de garantía”.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

mnohouholník voľnou rukou kliknite sem ak chcete kresliť mnohouholník voľnou rukou.

İspanyolca

Área a mano alzada pulse aquí para dibujar un polígono a mano alzada.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

pred podpisom musí signatár vlastnou rukou uviesť: ‚záruka’.“

İspanyolca

la firma deberá ir precedida de la siguiente indicación manuscrita por parte del firmante: “vale en concepto de garantía”.».

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,637,287 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam