Şunu aradınız:: predloženými (Slovakça - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovak

Italian

Bilgi

Slovak

predloženými

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovakça

İtalyanca

Bilgi

Slovakça

3.2.1 ehsv vyjadril svoj súhlas s predloženými návrhmi.

İtalyanca

3.2.1 il comitato condivide le proposte avanzate.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

6. komisia zabezpečuje rovnaké zaobchádzanie so žiadosťami predloženými členskými štátmi.

İtalyanca

6. la commissione assicura il trattamento paritario delle domande presentate dagli stati membri.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

záruky spojené s ponukami predloženými podľa postupov spoločenstva v rámci verejnej súťaže;

İtalyanca

cauzioni per offerte presentate nell'ambito di una procedura comunitaria di gara:

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

rada prijme zoznam členov a náhradníkov vypracovaný v súlade s návrhmi predloženými jednotlivými členskými štátmi.

İtalyanca

il consiglio adotta l'elenco dei membri e dei supplenti redatto conformemente alle proposte presentate da ciascuno stato membro.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

pri kontrole a výbere dokumentácií agentúra zváži tieto informácie spolu s informáciami predloženými podľa článku 124.

İtalyanca

l'agenzia vaglia tali informazioni, unitamente a quelle trasmesse a norma dell'articolo 124, all'atto del controllo e della selezione dei fascicoli.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

rada po porade s európskym parlamentom prijme zoznam členov vypracovaný v súlade s návrhmi predloženými jednotlivými členskými štátmi.

İtalyanca

il consiglio, previa consultazione del parlamento europeo, adotta l'elenco dei membri, redatto conformemente alle proposte presentate da ciascuno stato membro.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

agentúra a príslušné orgány dotknutých členských štátov vždy zaobchádzajú s informáciami predloženými v súlade s odsekmi 1 až 8 ako s dôvernými.

İtalyanca

l'agenzia e le autorità competenti degli stati membri interessati assicurano in ogni momento la riservatezza delle informazioni comunicate a norma dei paragrafi da 1 a 8.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

(4) v súlade s výsledkami uvedenej inšpekcie a predloženými informáciami sa ukazuje, že situácia s pseudomorom hydiny

İtalyanca

nell'allegato i della decisione 94/984/ce della commissione, la linea:"%gt%spazio per tabella%gt%"è sostituita dalla linea seguente:"%gt%spazio per tabella%gt%".

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Slovakça

celkovo vzaté, tvrdenia spoločnosti dow chemical týkajúce sa hospodárskej krízy a budúceho vývoja cien sa nepotvrdili žiadnymi verejne dostupnými informáciami predloženými počas tohto prešetrovania.

İtalyanca

nel complesso le affermazioni della dow chemical riguardo alla crisi economica e alla futura evoluzione dei prezzi non sono state confermate da nessuna informazione accessibile pubblicamente fornita durante la presente inchiesta.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

ak celkové množstvo pokryté zmluvami predloženými intervenčnej agentúre prekročí množstvo stanovené v článku 1, členský štát určí sadzbu zníženia, ktorá sa použije na tieto zmluvy.

İtalyanca

lo stato membro stabilisce il tasso di riduzione da applicare ai contratti qualora il quantitativo globale oggetto dei contratti presentati all’organismo di intervento superi quello fissato all’articolo 1.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

--- narábanie s eurobankovkami, predloženými po skončení obdobia sťahovania z obehu a/ alebo potom, ako stratili status zákonného platidla.

İtalyanca

--- il trattamento delle banconote in euro presentate dopo la scadenza del periodo di ritiro e/ o dopo che queste abbiano cessato di avere corso legale.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

(6) pomoc spoločenstva by sa mala poskytnúť len na žiadosť príslušného členského štátu. komisia by mala zabezpečiť rovnaké zaobchádzanie so žiadosťami predloženými členskými štátmi.

İtalyanca

(6) l’aiuto comunitario deve essere concesso unicamente su richiesta dello stato membro interessato. la commissione deve garantire la parità di trattamento delle domande presentate dagli stati membri.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

komisia prijme rozhodnutia súvisiace s akciami predloženými na základe článku 4 písm. b) a c) v súlade s postupom uvedeným v článku 10 ods. 2.

İtalyanca

le decisioni connesse ad azioni di cui all’articolo 4, lettera b) e lettera c) sono prese dalla commissione secondo la procedura di cui all’articolo 10, paragrafo 2.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

Údaje o odhadoch uvedených v odseku 1 písm. b sú konzistentné s údajmi predloženými komisii do 15. júna 2005 podľa článku 5 ods. 3 rozhodnutia 280/2004/es.

İtalyanca

le informazioni sulle previsioni di cui al paragrafo 1, lettera b), sono coerenti con le informazioni che la commissione presenta entro il 15 giugno 2005 ai sensi dell’articolo 5, paragrafo 3, della decisione n. 280/2004/ce.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

záruky vzťahujúce sa na živé zvieratá a produkty z nich, stanovené plánmi rezíduí predloženými v súlade so smernicou 96/23/es, a najmä s jej článkom 29, sú splnené.

İtalyanca

sono rispettate le garanzie relative agli animali vivi e ai prodotti da essi ottenuti previste dai piani di sorveglianza dei residui presentati a norma della direttiva 96/23/ce, in particolare dell’articolo 29 della medesima.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

ponuky predložené v rámci verejnej súťaže otvorenej na základe tohto nariadenia nemusia byť doložené žiadosťami o vývozné licencie, predloženými podľa článku 49 nariadenia komisie (es) č. 1291/2000 [5].

İtalyanca

le offerte presentate nell’ambito della gara indetta ai sensi del presente regolamento non devono essere accompagnate da domande di titoli di esportazione presentate a norma dell’articolo 49 del regolamento (ce) n. 1291/2000 della commissione [5].

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,737,996,930 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam