Şunu aradınız:: živočích (Slovakça - Bulgarca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovakça

Bulgarca

Bilgi

Slovakça

živočích

Bulgarca

животински

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Slovakça

aký roztomilý malý živočích.

Bulgarca

Една очарователна, малка форма на живот.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Slovakça

morský živočích podobný kalmarom.

Bulgarca

Това е морско създание, приличащо на калмар.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Slovakça

si morský živočích, ty debil!

Bulgarca

Ти си морско животно, идиот такъв!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Slovakça

smrdí ako vnútro tauntauna. (živočích zo star wars)

Bulgarca

Вони като вътрешности на таунтаун.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Slovakça

je to ten istý živočích, len funkcie stratili svoju dokonalosť.

Bulgarca

Те са същото животно, просто функциониращо не толкова добре.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Slovakça

bol dvakrát tak veľký ako dovtedy najväčší živočích v tom zariadení.

Bulgarca

Беше 2 пъти по-голям от другите косатки.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Slovakça

ako druh sme vyvinuli väčšiu spoločenskú rozmanitosť ako akýkoľvek iný živočích na planéte.

Bulgarca

При нас се наблюдава повече социална променливост от който и да е друг вид.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Slovakça

avšak človek alebo živočích... sú nejaké línie, ktoré by sme nemali prekročiť

Bulgarca

Между човека и животното. Има някои граници, които не трябва да пресичаме.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Slovakça

jedna kolónia zožne pol tony trávy ročne, viac než hociktorý živočích na týchto pláňach.

Bulgarca

Една колония събира половин тон трева на година, повече от всяко друго животно в тези равнини.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Slovakça

pýtal som sa, prečo je ten rafinovaný živočích tak podobný nám ľuďom, nevyužíva nižšie živočíchy?

Bulgarca

Аз ги попитах защо е че сложни животни като шимпанзето не използват други същества?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Slovakça

avšak sú dosť blízko na to, aby nejaký živočích príležitostne preplával medzi nimi a tak sa uchytil na novo vzniknutom ostrove.

Bulgarca

Но те са достатъчно близо за едно обикновено животно, да преплува и да се засели на новопоявилия се остров.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Slovakça

schopnosť, ktorú má každý živočích v rannom štádiu svojho života, sa obvykle stráca, ako náhle získa možnosť verbálnej komunikácie.

Bulgarca

Дарба, проявяваща се още в първите етапи в живота на новородените, но дарба, която неизбежно губят, за да научат вербалната комуникация.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Slovakça

sú dôležité, pretože každá jedna rastlina a živočích, v skutočnosti, každý jeden človek na planéte, vďačí za svoju existenciu práve im.

Bulgarca

Важни са, защото всяко едно растение и животно, на практика, всеки човек на планетата, дължат съществуването си на тях.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Slovakça

iný problém: problém s potravou, ktorý si vyžiadal mnoho testov.jazyk morský je špecifický živočích, ktorý skutočne nevyhľadáva svojupotravu, ale čaká kým táto príde k nemu, až kým ju svojim čuchomnezacíti. takisto bolo potrebné určiť spôsob distribúcie guľôčokz múky v nádržiach cez centralizovaný systém s pulzačnýmvzduchom, keďže jazyk morský v prírode prijíma potravu iba v noci.

Bulgarca

Друг проблем е храната, за която трябвали много опити.Морският език е мързелив вид, който всъщност не търси храна,ачака тя да дойде при него, преди да я усети с обонянието си.Освен това трябвало да определят начина за разпределениенатестените топчета в басейните чрез централна системазаимпулсно подаване на въздух, като се има предвид,чевприродата морският език се храни единствено нощем.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,748,367,073 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam