Şunu aradınız:: zintenzívnili (Slovakça - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovak

French

Bilgi

Slovak

zintenzívnili

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovakça

Fransızca

Bilgi

Slovakça

zintenzívnili spoluprácu odborov,

Fransızca

intensifier la coopération intersyndicale;

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

je potrebné, aby krajiny zintenzívnili reformné úsilie.

Fransızca

les projets d’assistance de l’ue sont conçus en fonction des mêmes priorités.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

vyzývam členské štáty, aby zintenzívnili svoje úsilie.

Fransızca

j'appelle les États membres à redoubler d'efforts.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

5.2 medzinárodné hospodárske vzťahy sa vďaka globalizácii zintenzívnili.

Fransızca

5.2 les interactions économiques au niveau international se sont intensifiées dans le cadre de la mondialisation.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

je skutočne naliehavé, aby sme urýchlili a zintenzívnili svoje úsilie.

Fransızca

il est véritablement urgent d’accélérer et d'intensifier nos efforts.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

rozšírenia v roku 2004 a 2007 zintenzívnili potrebu zmodernizovať postupy fungovania Únie.

Fransızca

les élargissements de 2004 et 2007 ont rendu plus pressante encore la nécessité de réactualiser le mode de fonctionnement de l'union.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

vtáčia chrípka: komisia žiada členské štáty, aby zintenzívnili dozor

Fransızca

grippe aviaire: la commission demande aux États membres de redoubler de vigilance

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

niektoré členské štáty zintenzívnili svoje úsilie zamerané proti nelegálnej práci.

Fransızca

certains États membres ont redoublé d’efforts dans leur lutte contre le travail non déclaré.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

zintenzívnili program lepšej právnej regulácie v záujme vytvorenia dynamickejšieho podnikateľského prostredia,

Fransızca

de développer le programme d'amélioration de la réglementation pour créer un environnement plus dynamique pour les entreprises,

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

európska únia a jej partneri z východnej európy zintenzívnili vzájomný dialóg o ľudských právach.

Fransızca

l'ue et ses partenaires orientaux ont intensifié leur dialogue sur les droits de l'homme.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

podpredsedníčka kroesová nedávno apelovala aj na oboch dotknutých operátorov, aby zintenzívnili svoje úsilie.

Fransızca

mme kroes a récemment appelé les deux opérateurs concernés à intensifier eux aussi leurs efforts.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

eÚ sa snaží spojiť čínskych a indických lídrov, aby zintenzívnili spoluprácu v oblasti zmien klímy.

Fransızca

cette mesure devrait générer une économie d’électricité s’élevant à 30 twh au cours des trois prochaines années, ce qui équivaut à peu près à la demande hongroise en électricité.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

snahy o posilnenie výskumu a vývoja sa zintenzívnili a zahrnuli do ucelenej stratégie prostredníctvom ambiciózneho technologického plánu.

Fransızca

les efforts visant à renforcer la r & d ont été intensifiés et harmonisés dans le cadre d’une stratégie cohérente au travers de l’ambitieux plan technologique.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Slovakça

ehsv vyzýva podniky a členské štáty, aby zintenzívnili investície a zaručili zapojenie pracovníkov.

Fransızca

le cese invite les entreprises et les États membres à investir davantage dans la prévention et à garantir la participation des travailleurs.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

ehsv však naliehavo vyzýva členské štáty, aby zintenzívnili svoje úsilie v snahe tieto ciele dosiahnuť.

Fransızca

toutefois, le cese insiste pour que les États membres intensifient leurs efforts pour parvenir à ces objectifs.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

(2) orgány presadzovania práva zintenzívnili vzájomnú spoluprácu v boji proti obchodovaniu s drogami za hranicami eÚ.

Fransızca

(2) les services répressifs ont intensifié leur coopération au-delà des frontières de l'ue pour lutter contre le trafic de drogues.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

3.1 v posledných rokoch sa zintenzívnili iniciatívy a programy na podporu internacionalizácie vysokoškolského vzdelávania v európe.

Fransızca

3.1 au cours des dernières décennies, les initiatives et programmes visant à promouvoir l'internationalisation de l'enseignement supérieur en europe se sont intensifiés.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

požiadať kompetentné úrady, aby zintenzívnili kontrolu farmy, strediska, organizácie, schváleného trhu alebo miesta zvodu alebo regiónu pôvodu.

Fransızca

de demander à l'autorité compétente d'intensifier les contrôles sur l'exploitation, le centre, l'organisme, le marché ou le centre de rassemblement agréés ou la région d'origine.

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

3.1 v posledných rokoch sa zintenzívnili iniciatívy a programy na podporu internacionalizácie vysokoškolského vzdelávania v európe.

Fransızca

3.1 au cours des dernières décennies, les initiatives et programmes visant à promouvoir l'internationalisation de l'enseignement supérieur en europe se sont intensifiés.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

6.6 ehsv dôrazne žiada inštitúcie spoločenstva, predovšetkým radu, aby zintenzívnili svoje úsilie pri hľadaní politického konsenzu v tejto oblasti.

Fransızca

6.6 le cese invite les institutions communautaires, en particulier le conseil, à redoubler d'efforts pour parvenir à des consensus politiques en la matière.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,792,515,820 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam