İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
názvy prijímajúcich plavidiel,
τα ονόματα των παραλαμβανόντων σκαφών,
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
skupiny prijímajúcich krajín:
Ομάδες δικαιούχων χωρών:
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
počet msp prijímajúcich podporné služby:
Αριθμός ΜΜΕ που λαμβάνουν υπηρεσίες στήριξης:
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e.4 počet msp prijímajúcich podporné služby
Αριθμός ΜΜΕ που λαμβάνουν υπηρεσίες στήριξης
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
náhrada pre prijímajúcich účastníkov target-u:
Αποζημίωση λαμβανόντων μελών του συστήματος target
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
všetkých 23 prijímajúcich krajín bolo z akt regiónu.
Οι 23 δικαιούχοι χώρε ανήκουν όλε στην piεριοχή των χωρών ΑΚΕ.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
g) investície do zariadení prijímajúcich využitú obnoviteľnú energiu
ζ) Οι επενδύσεις σε εγκαταστάσεις υποδοχής των τιθασσευόμενων ανανεώσιμων πηγών ενέργειας.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
kontaktné osoby iniciatívy jaspers v štátoch prijímajúcich pomoc:
Υ p i ε ύ θ υ ν οι ε p i ι κ οι ν ω ν ί α Â του jaspers σ τ ι Â δικαιούχο υ Â χ ώ ρ ε Â :
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
národné programy pomoci sa vypracujú pre maximálne dvanásť prijímajúcich krajín.
Εθνικά προγράμματα βοήθειας θα καταρτιστούν για δώδεκα το πολύ δικαιούχους χώρες.
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
komisia zabezpečí pravidelnú informovanosť prijímajúcich krajín o aktivitách v rámci ispa.
Η Επιτροπή εξασφαλίζει την τακτική ενημέρωση των δικαιούχων χωρών για τις δραστηριότητες του ispa.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
hlavní príjemcovia zúčastnených prijímajúcich krajín zabezpečia úzku spoluprácu pri vykonávaní operácie.
Οι κύριοι δικαιούχοι των δικαιούχων χωρών που συμμετέχουν διασφαλίζουν στενό συντονισμό της υλοποίησης της ενέργειας.
Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a) názvy a adresy prijímajúcich orgánov uvedených v odsekoch 2 a 3;
(γ) τα μέσα παραλαβής πράξεων που έχουν στη διάθεσή τους· και
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
komisia informuje prijímajúcu krajinu o jej vyňatí zo zoznamu prijímajúcich krajín v prílohe i.
Η Επιτροπή γνωστοποιεί σε δικαιούχο χώρα τη διαγραφή της από τον κατάλογο δικαιούχων χωρών του παραρτήματος Ι.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
2. bieloruská republika sa nachádza na zozname prijímajúcich krajín všeobecného systému colných preferencií.
2. Η Δημοκρατία της Λευκορωσίας περιλαμβάνεται στον κατάλογο των δικαιούχων χωρών του ΣΓΠ.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
keď to povaha pomoci dovoľuje, štatistiky sa rozdelia podľa pohlavia a veľkosti prijímajúcich subjektov.
Άρθρο 66Διατάξεις σχετικά με την παρακολούθηση
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
h.2 počet destinácií prijímajúcich modely rozvoja udržateľného cestovného ruchu podporované prostredníctvom európskych vysokokvalitných destinácií
Αριθμός προορισμών που υιοθετούν τα πρότυπα βιώσιμης ανάπτυξης του τουρισμού που προωθούν οι Ευρωπαϊκοί Προορισμοί Αριστείας
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a) mená a adresy prijímajúcich orgánov podľa odsekov 2 a 3,b) ich miestnu príslušnosť,
γ) τα μέσα παραλαβής εγγράφων που έχουν στη διάθεσή τουςκαι
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
zoznam prijímajúcich krajín, ktoré čerpajú výhody z dojednaní uvedených v článku 1 ods. 2 je uvedený v prílohe i.
Οι δικαιούχοι χώρες των καθεστώτων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 απαριθμούνται στο παράρτημα Ι.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
komisia preto konštatuje prítomnosť štátnej pomoci v zmysle článku 87 ods. 1 zmluvy o es na úrovni investorov a na úrovni prijímajúcich msp.
Κατά συνέπεια, η Επιτροπή συμπεραίνει ότι το καθεστώς συνιστά κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 87 παράγραφος 1 της συνθήκης ΕΚ τόσο σε επίπεδο επενδυτών όσο και σε επίπεδο δικαιούχων ΜΜΕ.
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e) partnerských krajín a regiónov prijímajúcich finančné prostriedky a iných subjektov oprávnených na financovanie, ako je uvedené v článku 10.
γ) τους διεθνείς και περιφερειακούς οργανισμούς και ιδίως τα διεθνή και περιφερειακά χρηματοπιστωτικά ιδρύματα·
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: