Şunu aradınız:: transatlantických (Slovakça - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovak

Czech

Bilgi

Slovak

transatlantických

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovakça

Çekçe

Bilgi

Slovakça

uznesenie európskeho parlamentu o transatlantických vzťahoch

Çekçe

usnesení evropského parlamentu o transatlantických vztazích

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

zvolenie baracka obamu za prezidenta usa otvorilo novú kapitolu v transatlantických vzťahoch.

Çekçe

zvolení baracka obamy prezidentem spojených států otevřelo novou kapitolu v transatlantických vztazích.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

g. keďže pretrvávajúca situácia v zálive guantánamo spôsobuje napätia v transatlantických vzťahoch,

Çekçe

g. vzhledem k tomu, že neměnná situace v zátoce guantánamo je zdrojem napětí v transatlantických vztazích,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

inaugurácia baracka obamu do funkcie prezidenta spojených štátov otvorila novú kapitolu v transatlantických vzťahoch.

Çekçe

slavnostní uvedení baracka obamy do úřadu prezidenta spojených států otevřelo novou kapitolu v transatlantických vztazích.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

-so zreteľom na svoje uznesenie z 13. januára 2005 o transatlantických vzťahoch [2],

Çekçe

-s ohledem na své usnesení ze dne 13. ledna 2005 o transatlantických vztazích [2],

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

-so zreteľom na návrh uznesenia kongresu usa č. 77 načrtnutý 9. februára 2005 o transatlantických vzťahoch,

Çekçe

-s ohledem na návrh usnesení sněmovny reprezentantů kongresu usa č. 77 o transatlantických vztazích předložený dne 9. února 2005,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

vo vyhlásení o zlepšení transatlantických hospodárskych vzťahov poveril júnový samit európska únia – spojené štáty americké vysokých predstaviteľov z oboch strán

Çekçe

v prohlášení o zlepšování transatlantických ekonomických vztahů byly na vrcholné schůzce evropské unie a spojených států amerických, konané v červnu, vysocí představitelé obou stran atlantského oceánu zmocněni k tomu, aby vypracovali společný plán provádění této iniciativy.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

strany začali najmä dialóg o uľahčení transatlantických investícií a stanovili plán na dosiahnutie vzájomného uznávania programov obchodných partnerstiev spojených štátov amerických a Únie do roku 2009.

Çekçe

strany rovněž zahájily dialog o zjednodušení transatlantických investic a vytvořily plán na dosažení vzájemného uznávání programů pro obchodní partnerství spojených států amerických a unie do roku 2009.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

v reakcii na tieto obavy uvedené spoločnosti prijali záväzky, ktoré uľahčia vstup konkurentov poskytujúcich leteckú dopravu na kľúčových transatlantických trasách a ich rozmach.

Çekçe

v reakci na tyto obavy poskytly uvedené společnosti závazky, které usnadní vstup a expanzi konkurentů na hlavních transatlantických leteckých trasách.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

d. keďže dlhodobá situácia v zálive guantanámo vytvára napätie v transatlantických vzťahoch, pretože eÚ nemôže akceptovať takéto právne a súdne nezrovnalosti, ktoré podrývajú najzákladnejšie zásady právneho štátu,

Çekçe

d. vzhledem k tomu, že dlouhotrvající situace v zátoce guantánamo je zdrojem napětí v transatlantických vztazích, neboť eu nemůže přijmout tyto právní a soudní nesrovnalosti, které podrývají nejzákladnější hodnoty právního státu,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

samitu predchádzalo uznesenie o transatlantických vzťahoch z 25. apríla, v ktorom európsky parlament podporil iniciatívu nemeckého predsedníctva, ktorej cieľom je začať nové transatlantické hospodárske partnerstvo s plánom na uskutočnenie transatlantického trhu bez colných hraníc.

Çekçe

summitu předcházelo usnesení o transatlantických vztazích ze dne 25. dubna, v němž evropský parlament podpořil iniciativu německého předsednictví, jehož cílem je zahájit nové transatlantické hospodářské partnerství s plánem na uskutečnění transatlantického trhu bez celních hranic.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

dňa 8. apríla začala komisia s konaniami vo veci formálneho zisťovania spolupráce leteckých prepravcov na transatlantických letoch (192) pod názvom „oneworld airline alliance“ (british airways, american airlines a iberia) a star alliance (luhansa,

Çekçe

dne 8. dubna komise zahájila formální řízení při svém vyšetřování spolupráce leteckých společností týkající se transatlantických letů (192), aliance leteckých dopravců

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,778,832,322 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam