İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bezvýznamné problémy národnej chamtivosti musíme prenechať rade.
we must leave the trivial problems of national greed to the council.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
falšované lieky sa vyrábajú z dôvodu čistej chamtivosti.
counterfeit medicines are produced for reasons of pure greed.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ešte raz opakujem, že európsky všeobecný záujem sa obetuje v prospech kapitalistickej chamtivosti.
once again, the european general interest is being sacrificed for the sake of capitalist greed.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ak občania nemajú k dispozícii prostriedky na monitorovanie výdavkov správcov, dôsledkom môže byť atmosféra chamtivosti a sebaobohacovania.
if citizens have no means of monitoring expenditure by administrators, an atmosphere of greed and self-enrichment can result.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
priveľa stresu, priveľa podozrievania, priveľa ambícií a chamtivosti - to sú podľa mňa faktory, ktoré nivočia náš vnútorný pokoj.
too much stress, too much suspicion, too much ambition and greed i also think are factors which destroy our inner peace.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
(fr) vážená pani predsedajúca, prostredníctvom tohto totálneho útoku proti euru zo strany niekoľkých medzinárodných bánk svet znovu čelí hlúposti a chamtivosti trhov.
(fr) madam president, with this all-out attack by a few international banks against the euro, the world is once more confronted with the stupidity and greed of the markets.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
v absolútnom ponímaní sa zdá, že väčšina obvinených sú moslimovia, ale som si vedomý, že zákony o rúhaní sa často uplatňovali aj proti náboženským menšinám a že takéto falošné obvinenia sa využívali ako nástroj na vyrovnávanie súkromných sporov alebo z dôvodu finančnej chamtivosti.
in absolute terms, it seems that most of the defendants are muslims, but i am aware that the blasphemy laws have often been used against religious minorities, and that false accusations have been made as a way of settling personal scores or for reasons of financial greed.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
4.1.7 v rámci zhrnutia potenciálnych dosahov dane z finančných transakcií na správanie jednotlivých finančných inštitúcií by sme chceli zdôrazniť, že takéto zmeny sú nevyhnutné na to, aby sme sa vyhli ďalšej kríze prameniacej z krátkodobého zmýšľania a chamtivosti.
4.1.7 summarising the potential effects of an ftt on behaviour of different financial institutions we want to underline that such changes are necessary to avoid another crisis appearing from short-termism and greed.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: