Şunu aradınız:: odhodno letališče (Slovence - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

İngilizce

Bilgi

Slovence

odhodno letališče,

İngilizce

departure aerodrome,

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Slovence

letališče

İngilizce

airport

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 22
Kalite:

Slovence

odhodno/namembno letališče na letu

İngilizce

on flight origin/destination

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

kodirano odhodno in namembno letališče,

İngilizce

encoded airport of departure and of destination,

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

a letališče

İngilizce

a airport

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Slovence

letališče bratislava

İngilizce

bratislava airport

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

namembno letališče,

İngilizce

destination aerodrome,

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Slovence

država/letališče

İngilizce

country / airport

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

letališče changi“.

İngilizce

changi airport’.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

brnik (letališče)

İngilizce

brnik (airport)

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

nadomestno vzletno letališče se mora glede na odhodno letališče nahajati v okviru:

İngilizce

the take-off alternate aerodrome, in relation to the departure aerodrome, shall be located within:

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

operator določi letališke operativne minimume za vsako odhodno, namembno ali nadomestno letališče, ki ga namerava uporabiti.

İngilizce

the operator shall establish aerodrome operating minima for each departure, destination or alternate aerodrome planned to be used.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

(pri potnikih in tovoru, pri katerih letališče vkrcanja ni znano, se za odhodno letališče zrakoplova šteje kraj vkrcanja;

İngilizce

(for passengers or freight where the airport of embarkation is not known, the aircraft origin should be deemed to be the point of embarkation;

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

upravlja dnevni red varuha človekovih pravic, ureja njegovo dohodno in odhodno

İngilizce

— secretariat of the european ombudsman

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

operator mora izbrati in v operativnem načrtu leta navesti nadomestno vzletno letališče, če zaradi vremenskih ali zmogljivostnih razlogov vrnitev na odhodno letališče ne bi bila mogoča.

İngilizce

an operator must select and specify in the operational flight plan a take-off alternate if it would not be possible to return to the aerodrome of departure for meteorological or performance reasons.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

za lete po pravilih instrumentalnega letenja (ifr) vodja zrakoplova določi in uporablja letališke operativne minimume za vsako odhodno, namembno in nadomestno letališče.

İngilizce

for instrument flight rules (ifr) flights, the pilot-in-command shall select and use aerodrome operating minima for each departure, destination and alternate aerodrome.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

pri načrtih letov, predloženih med letom, je navedeno odhodno letališče ali kraj delovanja, s katerega je mogoče po potrebi dobiti dodatne informacije v zvezi z letom.

İngilizce

for flight plans submitted during flight, the departure aerodrome or operating site provided shall be the location from which supplementary information concerning the flight may be obtained, if required.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

operator mora izbrati in v operativnem načrtu leta navesti nadomestno vzletno letališče, če zaradi vremenskih ali zmogljivostnih razlogov vrnitev na odhodno letališče ne bi bila mogoča.

İngilizce

an operator must select and specify in the operational flight plan a take-off alternate if it would not be possible to return to the aerodrome of departure for meteorological or performance reasons.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

operator navede letališke operativne minimume, določene v skladu z ops 1.430 za vsako odhodno, namembno ali nadomestno letališče, katerega uporaba je bila dovoljena v skladu z ops 1.220.

İngilizce

an operator shall specify aerodrome operating minima, established in accordance with ops 1.430 for each departure, destination or alternate aerodrome authorised to be used in accordance with ops 1.220.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

za lete po pravilih ifr vodja zrakoplova v načrtu leta določi najmanj eno vremensko sprejemljivo nadomestno vzletno letališče, če so vremenske razmere na odhodnem letališču na ravni veljavnih letaliških operativnih minimumov ali pod njimi ali če se ne bi bilo mogoče vrniti na odhodno letališče zaradi drugih razlogov.

İngilizce

for ifr flights, the pilot-in-command shall specify at least one weather-permissible take-off alternate aerodrome in the flight plan if the weather conditions at the aerodrome of departure are at or below the applicable aerodrome operating minima or it would not be possible to return to the aerodrome of departure for other reasons.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,401,066 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam