Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
večina uporabnikov drog ob prihodu v zapor uporabo zmanjša ali opusti, predvsem zaradi oteženega dostopa do teh snovi.
el cannabis continúa siendo la droga ilegal que da lugar a más notificaciones de infracción de la legislación que arroja un índice medio de reclusión de 120 presos por cada 100¥000 personas¥(37).
komisija je zato izrazila dvom o zemljepisni razširjenosti in obsegu shodov, stavke in cestnih zapor v drugih delih sicilije.
por lo tanto, la comisión ha expresado dudas sobre la extensión geográfica y sobre el alcance de las manifestaciones, la huelga y los cortes de carretera en el resto de sicilia.
testiranje za hepatitis c ob sprejemu v zapor je na voljo v 22 državah, vendar ne na madžarskem, poljskem in v turčiji.
los estudios realizados también indican que las modalidades más perjudiciales de consumo de drogas podrían concentrarse entre los reclusos y que entre un quinto y un tercio de los encuestados ha consumido en algún momento drogas por vía parenteral (38).
pomembno vlogo pri tem ima lahko nepretrganost oskrbe s socialno pomočjo in storitvami zdravljenja, predvsem pri osebah, ki zapuščajo zapor.
cabe suponer que el consumo abusivo de sustancias contribuye de varias formas a los comportamientos suicidas: factores de riesgo comunes, el abuso de sustancias entre personas propensas a los comportamientos de alto riesgo.
vseeno pristojni organi določajo tudi plačilo nadomestila kmetom, ki zaradi stavke in cestnih zapor niso mogli nadaljevati pobiranja in so zato izgubili svojo proizvodnjo.
las autoridades competentes prevén, no obstante, conceder la indemnización también a los agricultores que, debido a la huelga y los cortes de carretera, no hayan podido proceder a la recolección y, por lo tanto, hayan perdido su producción.
v gardu je odvažanje naplavin in čiščenje glavnega rečnega korita stalo 5 milijonov evrov, 2,1 miljona eurov pa je bilo porabljenih za rehabilitacijo ter ureditev nasipov in zapor na ekološki način.
en gard, la retirada de los escombros que obstruían las riberas y la limpieza del lecho principal de los ríos movilizó 5 millones de euros, y 2,1 millones se destinaron a la rehabilitación y al acondicionamiento, de manera ecológica, de los diques y embalses.
na posebni progi za visoke hitrosti od pariza do lyona je potrebna sprememba voznega voda, da se omogoči dovoljeni dvig brez dvižnih zapor, nameščenih v odjemnikih toka.
en la línea de alta velocidad paris-lyon, será necesario modificar la línea aérea de contacto para que se pueda alcanzar la elevación admisible sin necesidad de instalar topes de elevación en los pantógrafos.
nekateri zaporniki vidijo zapor kot možnost, da sespopadejo s svojim problemom, vendar je to mogočevpraksi težje doseči (long et al., 2004).
aunque algunos reclusos puedan considerar su estancia enprisión como una oportunidad para tratar su adicción a lasdrogas, esto puede resultar difícil de llevar a la práctica(long et al., 2004).
v zvezi s primarnimi proizvajalci so pristojni organi predvidevali tudi plačilo nadomestila kmetom, ki zaradi stavke in cestnih zapor niso mogli nadaljevati pobiranja in so zato izgubili proizvodnjo.
por lo que respecta a los productores del sector primario, las autoridades competentes preveían abonar también la indemnización a aquellos agricultores que, a raíz de la huelga y los cortes de carretera, no hubieran podido proceder a la recolección y, por consiguiente, hubieran perdido su producción.
ker je namen zadevnega ukrepa pomoči kmetijskim podjetjem povrniti nadomestilo za škodo zaradi shoda, stavke in cestnih zapor avtoprevoznikov, komisija ni mogla izključiti, da bi se lahko, če bi bili avtoprevozniki v skladu z nacionalnim zakonom odgovorni za povračilo škode (pogodbene in nepogodbene), ki so jo zaradi njihovega shoda utrpela kmetijska podjetja, zadevni ukrep pomoči štel za posredno pomoč pri delovanju v korist stavkajočih avtoprevoznikov.
puesto que la medida de ayuda en cuestión tiene por finalidad indemnizar a las empresas agrícolas por los perjuicios sufridos a causa de la manifestación, la huelga y los cortes de carretera por parte de los transportistas, la comisión no podía excluir que, en caso de que los transportistas fueran responsables a efectos de la ley nacional de la indemnización de los perjuicios (contractuales y no contractuales) causados por la manifestación a las empresas agrícolas, la medida de ayuda aquí examinada pudiera considerarse una ayuda indirecta de funcionamiento en favor de los transportistas por carretera en huelga.