Şunu aradınız:: digitalizacijo (Slovence - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovenian

Italian

Bilgi

Slovenian

digitalizacijo

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

İtalyanca

Bilgi

Slovence

naložbe v digitalizacijo [34]

İtalyanca

investimenti nella digitalizzazione [34]

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

d) podpirati digitalizacijo evropskih avdiovizualnih del,

İtalyanca

d) sostenere la digitalizzazione delle opere audiovisive europee,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

strokovna skupina držav članic za digitalizacijo in digitalno arhiviranje

İtalyanca

gruppo di esperti degli stati membri sulla digitalizzazione e la conservazione digitale

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

„ta odstavek se ne uporablja za digitalizacijo kulturnih virov.“;

İtalyanca

«il presente paragrafo non si applica alla digitalizzazione di risorse culturali.»;

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

o ustanovitvi strokovne skupine držav članic za digitalizacijo in digitalno arhiviranje

İtalyanca

che istituisce un gruppo di esperti degli stati membri sulla digitalizzazione e la conservazione digitale

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

tako opredeljeni optični bralniki se navadno uporabljajo za digitalizacijo slik na papirju.

İtalyanca

É utilizzato per digitalizzare immagini su carta.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

-okrepijo nacionalne strategije in cilje za digitalizacijo in digitalno arhiviranje;

İtalyanca

-rafforzare le strategie e gli obiettivi nazionali in materia di digitalizzazione e conservazione digitale;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

-obravnava okvirne pogoje za digitalizacijo, spletno dostopnost in digitalno arhiviranje;

İtalyanca

-affrontare il tema delle condizioni generali per la digitalizzazione, l'accessibilità on line e la conservazione digitale;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

v okviru idr so nemčija, dežele in različni udeleženci na trgu oblikovali priporočila za digitalizacijo.

İtalyanca

nel quadro dell’iniziativa il governo federale, i länder e i vari operatori di mercato hanno elaborato una serie di raccomandazioni in materia di digitalizzazione.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

6. izboljšajo pogoje za digitalizacijo kulturnega gradiva in spletno dostopnost do njega s pomočjo:

İtalyanca

6) di migliorare le condizioni per la digitalizzazione del materiale culturale e la sua accessibilità on line:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

(d) širjenje evropske avdiovizualne dediščine še zlasti z digitalizacijo in mrežnim povezovanjem;

İtalyanca

d) valorizzazione del patrimonio audiovisivo europeo, in particolare la sua digitalizzazione e messa in rete;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

zato je treba ustanoviti skupino strokovnjakov držav članic za digitalizacijo in digitalno arhiviranje ter opredeliti njene naloge in sestavo.

İtalyanca

È dunque necessario istituire un gruppo di esperti degli stati membri sulla digitalizzazione e la conservazione digitale e definirne mansioni e struttura.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

komisija se lahko posvetuje s skupino o kateri koli zadevi, povezani z digitalizacijo in spletno dostopnostjo kulturnega gradiva in digitalnim arhiviranjem.

İtalyanca

la commissione può consultare il gruppo su qualsiasi questione connessa alla digitalizzazione e all'accessibilità on line del materiale culturale e della conservazione digitale.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

konec leta 2000, ko bi morali izpeljati digitalizacijo, je tv2 vložila samo 14,3 milijona dkk od celotnega zneska 167 milijonov dkk.

İtalyanca

a fine 2000, quando la digitalizzazione doveva essere ormai compiuta, tv2 aveva investito soltanto 14,3 milioni di dkk dei 167 milioni trasferitile.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

-doseže trajnostno izboljšanje dostopnosti evropske avdiovizualne dediščine javnosti z digitalizacijo in ustanavljanjem evropskih mrež, še zlasti za potrebe izobraževanja,

İtalyanca

-procedere alla valutazione adeguata e sistematica degli aiuti, al fine di ottimizzare le risorse finanziarie a disposizione e soddisfare il più possibile le esigenze dell'industria audiovisiva,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

-namero komisije, da bo v okviru sedmega okvirnega programa za raziskave in razvoj sofinancirala mrežo pooblaščenih centrov za digitalizacijo in digitalno arhiviranje.

İtalyanca

-dell'intenzione della commissione di cofinanziare, nell'ambito del 7o programma quadro di ricerca e sviluppo, una rete di centri di competenza per la digitalizzazione e la conservazione digitale.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

menijo, da ukrep ne bi vplival na njihov položaj na trgu, temveč bi prej pozitivno pritisnil na konkurenco kabelskih in satelitskih operaterjev ter s tem pospešil tudi digitalizacijo teh dveh platform.

İtalyanca

la misura non ha pregiudicato la posizione di mercato degli operatori dei servizi via cavo e via satellite. piuttosto, essi vengono esposti a una pressione concorrenziale positiva, con conseguente promozione della digitalizzazione delle rispettive piattaforme di trasmissione.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

tretjič, obstoj tržne moči lahko onemogoča, da konkurenca med izdajatelji koristi trgu v polnem obsegu in lahko še zlasti v zadevnem primeru prepreči, da digitalizacijo radiofuzijskega prenosa dosežejo tržne sile same.

İtalyanca

in terzo luogo, l’esistenza di un potere di mercato può impedire che la concorrenza tra le emittenti vada pienamente a vantaggio del mercato e, in particolare nel caso in oggetto, che la digitalizzazione della radiodiffusione venga realizzata unicamente dalle forze di mercato.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

kot primer svojega pozitivnega pristopa do kabelskega prenosa so navedli, da je lfm 17. februarja 2007 privolil v digitalizacijo analognega kabelskega kanala družbe ish [73].

İtalyanca

a dimostrazione di questo approccio positivo nei confronti della trasmissione via cavo, la germania ricorda che la lfm ha approvato, con decisione del 17 febbraio 2007, la digitalizzazione del canale analogico via cavo di ish [73].

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

(7) zasebni sektor, ki sponzorira digitalizacijo, ali partnerstva med javnim in zasebnim sektorjem lahko v prizadevanja za digitalizacijo vključujejo zasebne subjekte in jih je treba še naprej spodbujati.

İtalyanca

(7) la sponsorizzazione della digitalizzazione da parte del settore privato o i partenariati tra i settori pubblico e privato possono coinvolgere soggetti privati nelle attività di digitalizzazione e dovrebbero essere ulteriormente incoraggiati.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,765,351,660 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam