Şunu aradınız:: aretaciji (Slovence - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovenian

German

Bilgi

Slovenian

aretaciji

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

Almanca

Bilgi

Slovence

svet skrbijo tudi poročila o aretaciji pripadnikov opozicije.

Almanca

der rat ist ebenfalls besorgt über berichte, denen zufolge vertreter der opposition verhaftet wurden.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

-čer se odločitev o aretaciji in privedbi nanaša na nova dejstva, ki niso zajeta v evropskem nalogu za nadzor.

Almanca

-wenn die festnahme-und Überstellungsentscheidung neue tatsachen betrifft, die von der europäischen Überwachungsanordnung nicht erfasst sind.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

v postopku proti daw aung san suu kyi zaradi obtožb, vloženih dvajset let po prvi krivični aretaciji, je bilo kršeno nacionalno in mednarodno pravo.

Almanca

das verfahren gegen daw aung san suu kyi aufgrund von anklagen, die zwanzig jahre nach ihrer ersten un­rechtmäßigen verhaftung vorgebracht werden, verstößt gegen nationales und völkerrecht.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

zagotoviti učinkovito preganjanje vojnih zločinov dokazati uspehe pri aretaciji obtožencev mednarodnega kazenskega sodišča za nekdanjo jugoslavijo in uničevanju mrež, ki podpirajo obtožene vojne zločince.

Almanca

gewährleistung der wirksamen verfolgung von kriegsverbrechen nachweisliche erfolge bei der erfassung von angeklagten des internationalen strafgerichtshofs für das ehemalige jugoslawien und der zerschlagung von netzwerken zur unterstützung angeklagter kriegsverbrecher.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

ob ponovni aretaciji vaclava havla leta 1989 je parlament v resoluciji z dne 16. marca zahteval njegovo takojšnjo izpustitev, pa tudi izpustitev njegovih prijateljev in drugih političnih zapornikov.

Almanca

als václav havel 1989 erneut inhaftiert wurde, forderte das parlament am 16. märz in einer entschließung die„unverzügliche freilassung“ seiner person sowie seiner gefährten und der anderen politischen gefangenen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

1. osumljenec se privede v državo izdaje v skladu s členom 18 na datum, o katerem se zadevni državi članici dogovorita med seboj, najpozneje pa v 3 dneh po aretaciji.

Almanca

1. die beschuldigte person wird zu einem von den betreffenden mitgliedstaaten vereinbarten termin gemäß artikel 18 an den anordnungsstaat überstellt, spätestens aber drei tage nach der festnahme.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

eu v največji možni meri obsoja nasilje, ki ga izvaja gospodova odporniška vojska, ter poziva k aretaciji josepha konyja in drugih voditeljev lra, ki jih je obtožilo mednarodno kazensko sodišče.

Almanca

die eu verurteilt mit größtem nachdruck die gräueltaten der lra und fordert die verhaftung von joseph kony und anderer lra-führer, die vor dem internatio­nalen strafgerichtshof angeklagt sind.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

2. pred odločanjem o aretaciji in privedbi osumljenca organ izdaje upošteva vse zadevne okoliščine, vključno s predvideno kaznijo, posledicami kršitve in zlasti pripravljenostjo osumljenca, da se prostovoljno vrne v državo izdaje.

Almanca

2. bevor die anordnungsbehörde die festnahme und Überstellung beschließt, muss sie alle relevanten umstände würdigen, einschließlich der straferwartung, der folgen des verstoßes und insbesondere der bereitschaft der beschuldigten person, freiwillig in den anordnungsstaat zurückzukehren.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

a. ker je bilo po pričevanju očividcev 13. maja 2005 v vzhodno-uzbekistanskem mestu andidžan ubitih več sto ljudi, potem ko so vladne čete začele streljati na protestnike, ki so se udeležili shoda ob aretaciji 23 lokalnih poslovnežev,

Almanca

a. in der erwägung, dass berichten von augenzeugen zufolge am 13. mai 2005 hunderte menschen in der ostusbekischen stadt andidschan getötet wurden, als regierungstruppen das feuer auf demonstranten eröffneten, die gegen die festnahme von 23 lokalen geschäftsleuten protestierten,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,791,676,152 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam