İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
spoštovani gospod ali gospa
sehr geehrte damen und herren,
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pristojnosti skupnosti je treba izvr�evati ob spo�tovanju mednarodnega prava,
allerdings schreibt die un-charta kein bestimmtes modell für die umsetzung der resolutionen des sicherheitsrats nach ihrem kapitel vii charta vor; vielmehr hat die umsetzung nach den modalitäten zu erfolgen, die insoweit in der nationalen rechtsordnung des
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nekoristna in neizvedljiva. v tem smislu obstoj evropske unije temelji na spo�tovanju temeljnih pravic.
völker europas unwürdig und undurchführbar wäre.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jager sistemom, to je spodbuditi kmete k spo�tovanju sedanje zakonodaje na različnih področjih navzkrižne skladnosti.
jager bereits bestehenden rechtsvorschriften in den verschiedenen bereichen der anderweitigen verpflichtungen einzuhalten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eckelkamp in drugi njihovi pristojnosti, to pristojnost vendarle izvr�evati ob spo�tovanju prava skupnosti. 19
bestimmungen des vertrags über den freien kapitalverkehr erfasst.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
po preveritvi predlaganih razpisnih pogojev sprejme etheam sklep, v katerem določi pogoje za izvedbo tekmovanja ob spo�tovanju nacionalnih in mednarodnih pravil.
nach prüfung der vorgeschlagenen ausschreibungsbedingungen trifft die etheam einen beschluss, in dem die bedingungen für die durchführung des wettkampfs unter beachtung der nationalen und internationalen regeln festgelegt werden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
poudarja, da člen 15, točka 2, Šeste direktive ne dovoljuje odstopanja zaradi pravičnosti ali pri spo�tovanju skrbnosti dobrega gospodarja.
art. 15 abs. 2 der sechsten richtlinie lasse keine abweichung aus billigkeitsgründen oder bei beachtung der sorgfalt eines ordentlichen kaufmanns zu.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
junija 1998 o posve tovanju nacionalnih organov z e vropsko centralno banko g lede osnutkov pravnih predpisov( 98/415/ es) 13
juni 1998 Über die anhÖrung der europÄischen zentralbank durch die nationalen behÖrden zu entwÜrfen fÜr rechtsvorschriften( 98/415/ eg) 13
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
1). – omejevalni sporazum, ki se nana�a na trg metionina. – zahteva po spo�tovanju načela zakonitosti prekr�kov in kazni v zvezi s sistemom glob, določenih v členu 15(2) uredbe �t. 17/62.
l 255, s. 1) teilweise abgewiesen hat — kartell auf dem methioninmarkt — anforderungen des grundsatzes der gesetzlichen bestimmtheit von tatbestand und strafe in bezug auf die bußgeldregelung nach art. 15 abs.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.