Şunu aradınız:: izvzeto (Slovence - Danca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

Danca

Bilgi

Slovence

izvzeto:

Danca

undtaget:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

izvzeto blago

Danca

varer, der ikke er omfattet

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

izvzeto je žitno žganje.

Danca

en undtagelse herfra er kornbrændevin.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

januarjem 2007 , izvzeto do 31 .

Danca

januar 2007 er dog undtaget fra denne regel indtil 31 .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

2. naslednje je izvzeto iz trgovine:

Danca

2. fra handelsomsaetningen skal udelukkes:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

takšno sodelovanje je bilo od leta 1995 izvzeto iz pravil eu o konkurenci.

Danca

denne type samarbejde har været fritaget fra eu’s konkurrenceregler siden 1995.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

delovanje iz te uredbe je izvzeto od plačila taks, dajatev in carin.

Danca

foranstaltningerne i denne forordning er fritaget for skatter, afgifter og told.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

pri tem je izvzeto zbiranje proračunskih sredstev vlade združenega kraljestva pri bank of england24.

Danca

en undtagelse er dog den britiske regerings « ways and means"- facilitet hos bank of england24.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Slovence

tranzitno potovanje je izvzeto iz plačila ekotočk, če so izpolnjeni naslednji trije pogoji:

Danca

en transittur fritages for betaling af økopoint, hvis følgende tre betingelser er opfyldt:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

z odstopanjem od člena 31 je vrnjeno blago izvzeto od uvoznih dajatev v naslednjih primerih:

Danca

som undtagelse fra artikel 31 indrømmes der fritagelse for importafgifter for returvarer i en af følgende situationer:

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

1. z odstopanjem od določb člena 186 zakonika je naslednje blago izvzeto od uvoznih dajatev:

Danca

1. som undtagelse fra kodeksens artikel 186 indroemmes der fritagelse for importafgifter for returvarer i en af foelgende situationer:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

izvzeto podjetje in brez poseganja v odstavek 9 vsa njegova odvisna podjetja so konsolidirana v računovodskih izkazih večje skupine podjetij;

Danca

den undtagne virksomhed og, medmindre andet er fastsat i stk. 9, alle dens dattervirksomheder indgår i det konsoliderede regnskab for en større helhed af virksomheder

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

vrnjeno blago je izvzeto plačila uvoznih dajatev tudi, če predstavlja le del blaga, ki je bilo predhodno izvoženo iz drugega dela carinske unije.

Danca

der indrømmes fritagelse for importafgifter for returvarer, selv om disse kun udgør en del af de varer, der oprindelig blev udført fra den anden del af toldunionen.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

bivanje, izvzeto iz vizumske obveznosti, je omejeno na 30 dni za državljane: avstrije, grčije, nemčije in nizozemske.

Danca

visumfrit ophold på 30 dage for statsborgere fra: tyskland, Østrig, grækenland og nederlandene.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

1. v skladu s členom 185(2)(b) zakonika je iz plačila uvoznih dajatev izvzeto blago:

Danca

1. i medfoer af kodeksens artikel 185, stk. 2, litra b), er foelgende varer fritaget for importafgifter:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

vozilo je lahko izvzeto iz zahtev točke 1.2.6 pod pogojem, da ima vedno, kadar je na nadzorovanem delu letališča, spremstvo.

Danca

et køretøj kan undtages fra kravene i punkt 1.2.6 på den betingelse, at det ledsages hele tiden, når det befinder sig på airside.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

podjetje je izvzeto od dolžnosti obveščanja v skladu z odstavkom 1, če obveščanje opravi matično podjetje ali, kjer je matično podjetje obenem tudi odvisno podjetje, njegovo lastno matično podjetje.

Danca

en virksomhed fritages for anmeldelsespligten, jf. stk. 1, hvis anmeldelsen foretages af moderselskabet, eller, hvis moderselskabet selv er et kontrolleret datterselskab, af dettes eget moderselskab.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

sodišče je tudi odločilo, da vsak ukrep, zaradi katerega je podjetje izvzeto od plačil, ki so običajno del proračuna, pomeni državno pomoč [38].

Danca

domstolen har ligeledes besluttet, at enhver foranstaltning, der fritager en virksomhed for udgifter, som normalt er en del af dens budget, udgør støtte [38].

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

izvzeto je le združeno kraljestvo na podlagi pogodbi priloženega protokola18, in sicer „če in dokler združeno kraljestvo ne preide v tretjo fazo[ emu] ».

Danca

via en protokol knyttet som bilag til traktaten18 er storbritannien dog fritaget fra denne bestemmelse « såfremt og så længe det forenede kongerige ikke går over til tredje fase[ af Ømu] ».

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,745,542,012 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam