Şunu aradınız:: pritožnikom (Slovence - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovenian

Danish

Bilgi

Slovenian

pritožnikom

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

Danca

Bilgi

Slovence

pritožnikom naloži plačilo stro�kov.

Danca

— appellanterne tilpligtes at betale sagsomkostningerne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovence

a. zagotovitev dokumentov pritožnikom v protimonopolnih postopkih

Danca

a. fremlæggelse af dokumenter for klagere i kartelsager

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

sestanek s pritožnikom je potekal 24. marca 2005.

Danca

der blev holdt et møde med klageren den 24. maj 2005.

Son Güncelleme: 2014-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

med delegac`o in pritožnikom ni bila sklenjena nobena pogodba.

Danca

der var ikke indgået nogen kontrakt mellem delegationen og klageren.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

dejstvo, da je proizvajalec povezan s pritožnikom, te ugotovitve ne spremeni.

Danca

en producent kan være forretningsmæssigt forbundet med klageren, uden at dette ændrer denne konklusion.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

varuh človekovih pravic je zato predlagal prijateljsko rešitev med pritožnikom in komisijo.

Danca

det endelige antal fejl indeholdt i buddet var derfor blevet reduceret til fem, således at det kunne indgå i resten af udvælgelsesproceduren.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

te strani so dvomile v neodvisnost svetovalca in trdile, da je povezan s pritožnikom.

Danca

disse parter satte spørgsmålstegn ved konsulentens uafhængighed, og hævdede, at denne havde forbindelse til klageren.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

na tej podlagi ni bilo ugotovljenih nobenih bistvenih razlik med pritožnikom in preostalo industrijo skupnosti.

Danca

på dette grundlag blev der ikke fundet væsentlige forskelle mellem klageren og resten af ef-erhvervsgrenen.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

varuh človekovih pravic poskuša na miren način rešiti spor med pritožnikom in zadevno institucijo ali organom.

Danca

ombudsmanden forsøger at finde frem til en mindelig løsning mellem klageren og den institution eller det organ, sagen vedrører.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

komisija je rezultate ugotovitev o tgo uradno razkrila zadevnim proizvajalcem izvoznikom iz lrk, organom lrk in pritožnikom.

Danca

kommissionen underrettede officielt de pågældende eksporterende producenter i kina, de kinesiske myndigheder og klageren om resultaterne af undersøgelsen vedrørende markedsøkonomisk behandling.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

glede domnevne povezave med svetovalcem in pritožnikom zadevne zainteresirane strani niso predložile dokazov, da takšna povezava obstaja.

Danca

med hensyn til de påståede forbindelser mellem konsulenten og klageren fremlagde de relevante interesserede parter ingen dokumentation herfor.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

tri posojila lfa so bila del skupnega koncepta, sklenjenega jeseni 1999 med lfa, lehman brothers, pritožnikom in skupino bank.

Danca

de tre lfa-lån var en del af en pakke, der i efteråret 1999 aftaltes mellem lfa, lehman brothers, klageren og en bankpool.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

ena zainteresirana stranka je tudi trdila, da je komisija delala razlike med uvozniki in izvozniki s ponujanjem ugodnejše obravnave pritožnikom proizvajalcem unije v preiskavi.

Danca

en interesseret part påstod desuden, at kommissionen havde diskrimineret importører og eksportører ved at tilbyde en mere favorabel behandling til de klagende eu-producenter i forbindelse med undersøgelsen.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

italijanski organi so v dopisu z dne 10. novembra 2010 komisijo prosili, naj jim pošlje izvode dopisov, poslanih pritožnikom med letoma 2006 in 2010.

Danca

ved brev af 10. november 2010 bad de italienske myndigheder kommissionen om kopier af de breve, der var sendt til klagerne mellem 2006 og 2010.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

vendar pa je komisija upoštevala rezultate pogovorov med pritožnikom bdb in deželo severno porenje-vestfalija oz. westlb ag glede višine primernega nadomestila.

Danca

ved denne vurdering er der dog nu også taget hensyn til resultaterne af drøftelserne mellem klageren bdb på den ene side og delstaten nordrhein-westfalen og westlb ag på den anden side vedrørende størrelsen af den passende godtgørelse.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

komisija lahko, kadar je primerno, vlagateljem ali pritožnikom zagotovi priložnost, da ustno izrazijo svoja stališča, če tako zahtevajo v svojih pisnih pripombah.

Danca

kommissionen kan, hvor det skønnes belejligt, give parter, der har indgivet en begæring eller en klage, mulighed for mundtligt at fremsætte deres synspunkter, hvis de har anmodet herom i deres skriftlige bemærkninger.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

po tem ko se je komisija seznanila z okrožnico, je 15. februarja 2010 poslala dopis pritožnikom, s katerim je potrdila obrazložitev iz njihovega dopisa z dne 19. decembra 2008.

Danca

efter at have noteret sig cirkulæret sendte kommissionen et brev til klagerne den 15. februar 2010 og bekræftede argumentationen i deres brev af 19. december 2008.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

izjemo je treba narediti le v primeru, ko so iz podatkov razvidne informacije, ki nikakor niso povezane s pritožnikom, ter v primeru, ko gre za izide poročil v zvezi z zaslišanjem prič.

Danca

den eneste undtagelse bør være de tilfælde, hvor dataene indeholder oplysninger, der ikke på nogen måde vedrører klageren, samt referater af vidneudsagn.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

italijanski organi in 78 zainteresiranih strani prav tako menijo, da je komisija morala odobriti oprostitev občinskega davka na nepremičnine, in sicer na podlagi dopisov o zavrnitvi, poslanih pritožnikom, o katerih je bila obveščena italija.

Danca

de italienske myndigheder og de 78 interesserede parter finder også, at ici-fritagelsen skal godkendes af kommissionen på grundlag af de afslagsskrivelser, der blev sendt til klagerne, og som italien blev underrettet om.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

(14) eden izmed tajvanskih proizvajalcev je trdil, da bi komisija zaradi načela enakosti morala pri računanju izvoznih cen izključiti izvozno prodajo proizvajalcem skupnosti -pritožnikom.

Danca

(14) en taiwansk producent paastod, at kommissionen for retfaerdighedens skyld ikke burde have medtaget eksporten til klagende faellesskabsproducenter i beregningen af eksportprisen.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,770,671,390 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam