Şunu aradınız:: kranjska klobasa (Slovence - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovenian

French

Bilgi

Slovenian

kranjska klobasa

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

Fransızca

Bilgi

Slovence

klobasa

Fransızca

saucisse

Son Güncelleme: 2012-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Slovence

rullepølse (zvita mesna klobasa)

Fransızca

rullepølse (saucisse de viande roulée)

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Slovence

dokazilo o poreklu: "linguiça do baixo alentejo ali chouriço de carne do baixo alentejo" se lahko izdeluje le v ustrezno pooblaščenih predelovalnih obratih, ki so na geografskem območju, kjer poteka predelava klobase in jih je odobrila skupina. surovine se pridobivajo od prašičev pasme alentejano z živinorejskih gospodarstev s hrastovimi nasadi, združljivimi z ekstenzivnimi ali polekstenzivnimi sistemi kmetovanja, saj se ponavadi živali vzredi na prostem. Živali so v rodovniški knjigi registrirane kot prašiči pasme alentejana. zakol živali in razkosanje mesa se opravita v pooblaščenih predelovalnih obratih na geografskem območju, kjer se predeluje klobasa. kmetijski obrati, klavnice, razsekovalnice in proizvodni obrati za klobase "linguiça do baixo alentejo ali chouriço de carne do baixo alentejo" so ustrezno registrirani v skupini in so pod neodvisnim nadzorom. ta sistem zagotavlja sledljivost proizvoda od kmetijskega obrata do vsakega posamičnega prodanega kosa mesa in omogoča naključne preglede za določitev porekla proizvoda. ta sistem zagotavlja sledljivost proizvoda od kmetijskega obrata do vsakega posamičnega prodanega kosa mesa in omogoča naključne preglede za določitev porekla proizvoda.

Fransızca

preuve de l'origine: la linguiça do baixo alentejo (ou chouriço de carne do baixo alentejo) ne peut être produite que dans des installations de transformation dotées d'un permis en bonne et due forme, situées dans l'aire de transformation et agréées par le groupement. la matière première provient de porcs de race alentéjane élevés dans des exploitations agropastorales disposant d'une aire de pacage plantée de chênes verts et/ou de chênes lièges, compatible avec les systèmes de production extensifs à semi-extensifs caractérisés par la prédominance de l'élevage en plein air. les animaux sont inscrits au livre généalogique de la race alentéjane. l'abattage et la découpe sont réalisés dans des installations agréées situées, dans un cas comme dans l'autre, dans l'aire géographique de production. les exploitations agricoles, les abattoirs et les ateliers de découpe ainsi que les ateliers de production de la linguiça do baixo alentejo (ou chouriço de carne do baixo alentejo) sont dûment affiliés au groupement et soumis à un contrôle effectué par un organisme indépendant. ce système garantit la traçabilité complète du produit et permet d'établir à tout moment la preuve de son origine, de l'exploitation agricole jusqu'à chaque pièce commercialisée, toujours munie d'une marque de certification numérotée.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,785,283,150 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam