İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
drugih področjih obojestranskega interesa.
inne dziedziny będące przedmiotem wspólnego zainteresowania.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(g) drugih področjih obojestranskega interesa.
g) inne dziedziny będące przedmiotem wspólnego zainteresowania.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
sta se odloČila v duhu obojestranskega sodelovanja skleniti ta sporazum:
zdecydowali siĘ, w duchu wzajemnej współpracy, zawrzeć niniejszą umowę:
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
olajšali izmenjave podatkov in obojestranskega dostopa do informacijskih omrežij.
ułatwianie wymiany informacji oraz wzajemnego dostępu do sieci informacyjnych.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
spremeni se lahko na podlagi obojestranskega pisnega dogovora med pogodbenicama.
niniejsza umowa może zostać zmieniona za wzajemnym pisemnym porozumieniem stron.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
krepitev obojestranskega razumevanja gospodarskega okolja pogodbenic kot temelj učinkovitega sodelovanja.
wzmacnianie wzajemnego zrozumienia odpowiednich środowisk gospodarczych stron jako podstawy skutecznej współpracy.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ta sporazum se lahko zaradi novih okoliščin spremeni na podlagi obojestranskega strinjanja pogodbenic.
niniejsza umowa może zostać zmieniona w drodze wzajemnego porozumienia między umawiającymi się stronami, aby uwzględnić nowe wydarzenia.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zadev jedrske varnosti obojestranskega interesa in pristojnosti, kakor je določeno v členu 2;
sprawy bezpieczeństwa jądrowego, będące przedmiotem wspólnego zainteresowania i kompetencji, określone w artykule 2;
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ob zavedanju obstoja obojestranskega interesa pogodbenic za sodelovanje na področju visokošolskega izobraževanja in usposabljanja;
uznajĄc, że strony mają wspólny interes we współpracy w zakresie szkolnictwa wyższego i kształcenia, jako części szerszej współpracy, jaka odbywa się między wspólnotą europejską i kanadą;
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
(b) zadev jedrske varnosti obojestranskega interesa in pristojnosti, kakor je določeno v členu 2;
b) sprawy bezpieczeństwa jądrowego, będące przedmiotem wspólnego zainteresowania i kompetencji, określone w artykule 2;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
v okviru izvajanja tega sporazuma lahko vsaka pogodbenica oblikuje predloge za izboljšanje in okrepitev obojestranskega sodelovanja ob upoštevanju izkušenj, pridobljenih z uporabo sporazuma.
w odniesieniu do wykonywania niniejszej umowy, każda z umawiających się stron może przedstawić propozycje dotyczące poszerzenia i umocnienia wzajemnej współpracy, uwzględniając doświadczenia nabyte w trakcie stosowania niniejszej umowy.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2. sporazum se lahko spremeni na podlagi obojestranskega pisnega dogovora med pogodbenicama. spremembe začnejo veljati, kakor je predvideno v odstavku 1.
2. niniejsza umowa może zostać zmieniona za pisemnym porozumieniem stron. zmiany takie wchodzą w życie w trybie przewidzianym w ust. 1.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
glede na svoje politike in gospodarske cilje ter v okvirih svojih pristojnosti pogodbenici krepita gospodarsko sodelovanje na vseh področjih obojestranskega interesa, da bi prispevali k razvoju svojih gospodarstev.
w świetle ich polityk i celów gospodarczych oraz w granicach ich kompetencji strony sprzyjają współpracy gospodarczej we wszystkich dziedzinach będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, aby przyczynić się do rozwoju ich gospodarek.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
v Želji po razvoju trgovinskih odnosov na temelju enakopravnosti in obojestranskega zadovoljstva partnerjev ter vzajemnosti, ki naj bi v celoti omogočali pravično porazdelitev primerljivih koristi in obveznosti, ob spoštovanju sprejetih dvostranskih in večstranskih sporazumov,
pragnĄc rozwijać stosunki handlowe w oparciu o zasady równości i wzajemnego zadowolenia partnerów oraz wzajemności, pozwalającej w całości, na sprawiedliwy podział korzyści i zobowiązań o porównywalnej wielkości, z poszanowaniem umów dwustronnych i wielostronnych,
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pogodbenici se ob upoštevanju njunega obojestranskega interesa in ciljev njune strategije razvoja obvezujeta, da bosta pospeševali sodelovanje na znanstvenem in tehnološkem področju, namenjeno spodbujanju tehnološkega prenosa, in s tem okrepili razvojni potencial macaa.
uwzględniając obszary wspólnego zainteresowania oraz cele określone w strategiach rozwoju, umawiające się strony zobowiązują się do wspierania współpracy w dziedzinie nauki i techniki, w taki sposób, aby zwiększyć możliwości rozwoju makau.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
glede obojestranskega dostopa do prevoznih trgov pogodbenici soglašata, da bosta najprej in brez poseganja v odstavek 2 ohranili že obstoječe pravice, ki izhajajo iz dvostranskih sporazumov ali drugih dvostranskih dogovorov, sklenjenih med posameznimi državami članicami skupnosti in bolgarijo.
w odniesieniu do wzajemnego dostępu do rynków transportowych, umawiające się strony uzgadniają, wstępnie i bez uszczerbku dla ustępu 2, utrzymanie istniejących praw, wynikających z umów dwustronnych lub innych porozumień dwustronnych, zawartych przez każde państwo członkowskie wspólnoty oraz bułgarię.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
izmenjave informacij o pomembnih mednarodnih problemih v zvezi z jedrsko energijo, kakor so pospeševanje razvoja na področju mednarodnega varovanja in neširjenja v obsegu obojestranskega interesa in pristojnosti, vključno s sodelovanjem z iaea pri zadevah varovanja ter vzajemnega delovanja med jedrsko energijo in okoljem;
wymiana informacji w zakresie głównych międzynarodowych kwestii, dotyczących energii jądrowej, takich jak promocja rozwoju w dziedzinie międzynarodowych zabezpieczeń jądrowych i nierozprzestrzeniania, w obszarze będącym przedmiotem wspólnego zainteresowania i kompetencji, włączając współpracę z maea w sprawach zabezpieczeń oraz w zakresie wzajemnego oddziaływania między energią jądrową i środowiskiem naturalnym;
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(e) izmenjave informacij o pomembnih mednarodnih problemih v zvezi z jedrsko energijo, kakor so pospeševanje razvoja na področju mednarodnega varovanja in neširjenja v obsegu obojestranskega interesa in pristojnosti, vključno s sodelovanjem z iaea pri zadevah varovanja ter vzajemnega delovanja med jedrsko energijo in okoljem;
e) wymiana informacji w zakresie głównych międzynarodowych kwestii, dotyczących energii jądrowej, takich jak promocja rozwoju w dziedzinie międzynarodowych zabezpieczeń jądrowych i nierozprzestrzeniania, w obszarze będącym przedmiotem wspólnego zainteresowania i kompetencji, włączając współpracę z maea w sprawach zabezpieczeń oraz w zakresie wzajemnego oddziaływania między energią jądrową i środowiskiem naturalnym;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: