Şunu aradınız:: postanka (Slovence - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovenian

Greek

Bilgi

Slovenian

postanka

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

Yunanca

Bilgi

Slovence

pristanišča postanka;

Yunanca

τους λιμένες προσόρμισης·

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

(vstavite pristanišča postanka na poti)

Yunanca

(Λιμένες προσέγγισης καθ' οδό)

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

(b) začrtane poti in krajev postanka;

Yunanca

β) τη διαδρομή της και τους τόπους διαμονής 7

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

kraje postanka in s tem povezana opravila,

Yunanca

τα σημεία στάσης και οι σχετικές με αυτά ενέργειες

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

vsi direktni leti brez postanka med zadevnimi pari mest;

Yunanca

όλες οι κατευθείαν πτήσεις χωρίς σταθμό μεταξύ των συγκεκριμένων ζευγών πόλεων·

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

ustrezne informacije posreduje pristojnim organom v naslednjem pristanišču postanka.

Yunanca

να διαβιβάσει τις σχετικές πληροφορίες στις αρμόδιες αρχές του επόμενου λιμένα κατάπλου.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

prevozi morajo biti opravljeni brez vmesnega postanka med bastio in marseillem.

Yunanca

-επί δέκα εβδομάδες από τέλος Ιουνίου έως αρχή Σεπτεμβρίου: 2500 θέσεις εβδομαδιαίως,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

zaprosilo za tranzit ni potrebno v primeru zračnega prevoza brez načrtovanega vmesnega postanka.

Yunanca

Δεν απαιτείται αίτηση διαμεταγωγής για τις αεροπορικές μεταφορές χωρίς προβλεπόμενη ενδιάμεση στάση.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

imena pristanišč postanka in imena plovil, ki se uporabljajo pri izvajanju storitve;

Yunanca

τα ονόματα των λιμένων προσέγγισης και τα ονόματα των πλοίων που εξυπηρετούν τη γραμμή·

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

prevozi morajo biti opravljeni brez vmesnega postanka med parizom (orly) in figarijem.

Yunanca

Η συχνότητα πτήσεων είναι η εξής:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

med strasbourgom in madridom mora biti vse leto od ponedeljka do petka zagotovljen vsaj en povratni let dnevno brez vmesnega postanka.

Yunanca

Τα δρομολόγια πρέπει να εκτελούνται με αεροσκάφη με στροβιλοαντιδραστήρες τουλάχιστον σαρανταοκτώ θέσεων.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

odstraniti vse omejitve prostega pretoka blaga zaradi diskriminacije prevoznikov držav članic na podlagi državljanstva ali prejšnjega postanka.

Yunanca

Να αρθούν οι περιορισμοί στην ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων λόγω διακριτικής μεταχείρισης των μεταφορέων κρατών μελών, βάσει της ιθαγένειάς τους ή προηγούμενων ελλιμενισμών.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

prevozi so, če je le mogoče, brez postanka in se opravijo v najhitrejšem možnem času, ki ga dovoljujejo okoliščine,

Yunanca

οι μεταφορές εκτελούνται κατά το δυνατόν από σημείο σε σημείο και ολοκληρώνονται όσο πιο γρήγορα το επιτρέπουν οι εκάστοτε συνθήκες,

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

prevozi so, če je le mogoče, brez postanka in se opravijo v najhitrejšem možnem času, ki ga dovoljujejo okoliščine; ter

Yunanca

οι μεταφορές εκτελούνται κατά το δυνατόν από σημείο σε σημείο και ολοκληρώνονται όσο πιο γρήγορα το επιτρέπουν οι εκάστοτε συνθήκες και

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

Če pride do nepredvidenega postanka, lahko država, v kateri pride do nepredvidenega postanka, zahteva zaprosilo za tranzit v skladu z odstavkom 2.

Yunanca

Εάν πραγματοποιηθεί έκτακτη προσγείωση, το κράτος στο οποίο πραγματοποιείται η έκτακτη προσγείωση μπορεί να απαιτήσει αίτηση διαμεταγωγής σύμφωνα με την παράγραφο 2.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

Če ste vklopili izbiro za samodejno izbiro ikon, potem s tem drsnikom nastavite dolžino postanka, ki ga mora kazalec narediti nad ikono, preden jo izbere.

Yunanca

Αν έχετε ενεργοποιήσει την αυτόματη επιλογή εικονιδίων, αυτός ο ολισθητής σας επιτρέπει να επιλέξετε πόση ώρα πρέπει να μένει ακίνητος ο δείκτης του ποντικιού πάνω από το εικονίδιο προτού αυτό επιλεγεί αυτόματα.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

Če se zaprosilo za tranzit prejme v roku 96 ur od nepredvidenega postanka, je treba ukreniti vse potrebno, da se do izvedbe tranzita osebi prepreči, da bi pobegnila.

Yunanca

Λαμβάνονται όλα τα μέτρα που απαιτούνται προκειμένου να προληφθεί η διαφυγή του προσώπου έως ότου πραγματοποιηθεί η διαμεταγωγή, εφόσον η αίτηση διαμεταγωγής παραληφθεί εντός 96 ωρών από τη μη προγραμματισμένη προσγείωση.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

(d) lete, ki se končajo na letališču, s katerega je zrakoplov vzletel, in med katerimi ni bilo nobenega vmesnega postanka;

Yunanca

2. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2007.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

2. določbe odstavka 1 se ne uporabljajo za prevoze, ki jih opravlja letalska ali ladjarska družba, če prevoz po morju poteka neposredno na ladji redne linije brez vmesnega postanka zunaj carinskega območja skupnosti.

Yunanca

«Έξοδος από την Κοινότητα, υποκείμενη σε επιβάρυνση· εμπόρευμα που προορίζεται για επανεισαγωγή στο έδαφος της Κοινότητας».

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

(b) če sta kraj odhoda in namembni kraj na ozemlju ene države pogodbenice, en dogovorjeni kraj vmesnega postanka ali več pa na ozemlju druge države, navedbo najmanj enega kraja vmesnega postanka.

Yunanca

β) εφόσον ο τόπος αναχώρησης και προορισμού ευρίσκονται επί του εδάφους ενός και μόνον συμβαλλομένου κράτους, και ένας ή περισσότεροι από τους συμφωνηθέντες ενδιάμεσους σταθμούς ευρίσκονται επί του εδάφους άλλου κράτους, αναγράφεται τουλάχιστον ένας από αυτούς τους ενδιάμεσους σταθμούς.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,773,056,292 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam