İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
svet ni pokazal nikakršne prožnosti.
the council did not show any flexibility.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
viraferonpeg ni pokazal nikakršne genotoksičnosti.
viraferonpeg showed no genotoxic potential.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
prejete niso bile nikakršne druge pripombe.
no other comments were received.
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zato zaključujejo, da nimajo nikakršne prednosti.
consequently, they conclude that they do not benefit from any advantage.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
osigraft ne ponuja nikakršne biomehanske opore.
osigraft does not provide any biomechanical strength and should be used with internal or external fixation where initial mechanical stabilisation is required.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
odločenosti, da ne bo nikakršne hierarhije zatiranj.
a determination that there would be no hierarchy of oppression.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
prerez ne sme izkazovati nikakršne skokovite spremembe.
the cross-section must not exhibit any abrupt alteration.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
kot vemo, evop nima nikakršne vojaške dodane vrednosti.
as we all know, esdp produces no military added value.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ker te prilagoditve ne zahtevajo nikakršne vsebinske spremembe,
whereas these adaptations do not call for any amendment of substance,
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Če ni nikakršne razdelitve, je zajeto celotno gospodarstvo.
if no breakdown is indicated that means total economy.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
vendar za njeno neizpolnjevanje niso določene nikakršne sankcije.
however, there are no sanctions for non-compliance.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
po intramuskularnem cepljenju niso bile opažene nikakršne sistemske spremembe.
no systemic reactions to vaccination were seen following intramuscular vaccination.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
pod pogojem, da nimajo nikakršne prehranske ali zdravstvene trditve.
and provided that no nutrition or health claim is made.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
euavsec-south sudan ne izvaja nikakršne izvršilne funkcije.
euavsec-south sudan shall not carry out any executive function.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to pomeni, da družba ne bo prejemala nikakršne državne pomoči.
this means that the company will not receive any state aid.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zadevne izjave ne vsebujejo nikakršne zadržanosti pri predhodnem obveščanju komisije.
moreover, the declarations in question do not contain any reservation as to prior notification to the commission.
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vendar predlog ne navaja nikakršne poznejše analize rezultatov opravljenih dejavnosti.
however, the proposal does not make any reference to the subsequent analysis of the results of the actions undertaken.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(b) ne sprejme nikakršne odločitve, se šteje, daje proračun sprejet;
(b) has not taken a decision, the budget shall be deemed to have been adopted;
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: