Şunu aradınız:: postmarketinškim (Slovence - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovenian

Spanish

Bilgi

Slovenian

postmarketinškim

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

İspanyolca

Bilgi

Slovence

neželeni učinki, o katerih so poročali med postmarketinškim spremljanjem

İspanyolca

reacciones adversas observadas durante la farmacovigilancia posterior a la comercialización

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovence

za neželeni učinki med postmarketinškim nadzorom in kliničnimi študijami iv. faze

İspanyolca

reacciones adversas en los estudios de farmacovigilancia y en ensayos clínicos de fase iv en

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovence

tabela 2 neželeni učinki med postmarketinškim nadzorom in kliničnimi študijami iv. faze

İspanyolca

72 tabla 2 reacciones adversas en los estudios de farmacovigilancia y en ensayos clínicos de fase iv

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Slovence

med postmarketinškim obdobjem so poročali o naslednjih reakcijah (pogostost neznana):

İspanyolca

durante la experiencia post-comercialización se han notificado las siguientes reacciones (frecuencia am

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovence

neželeni učinki iz postmarketinškega nadzora drugi neželeni učinki, o katerih so poročali med postmarketinškim nadzorom, so našteti spodaj:

İspanyolca

trastornos generales y alteraciones en el lugar de administración raras fiebre, malestar muy raras

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovence

* med uporabo vseh zaviralcev pde5, vključno s sildenafilom, so med postmarketinškim obdobjem in kliničnimi preskušanji zabeležili majhno število primerov nenadnega poslabšanja sluha ali izgube sluha.

İspanyolca

* durante los ensayos clínicos y la experiencia post-comercialización se han notificado un número reducido de casos de disminución o pérdida súbita de la audición en pacientes tratados con inhibidores de la pde5, incluido el sildenafilo.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovence

med postmarketinškim spremljanjem cepljenja s tremi odmerki kombiniranega cepiva z vsebnostjo 360 elisa enot s formalinom inaktiviranega virusa hepatitisa a in 10 mikrogramov rekombinantnega površinskega antigena virusa hepatitisa b v odmerku 0, 5 ml (priporočeno za osebe, stare od 1 do vključno 15 let) ali 720 elisa enot s formalinom inaktiviranega virusa hepatitisa a in 20 mikrogramov rekombinantnega površinskega antigena virusa hepatitisa b v odmerku 1 ml (priporočeno za osebe, stare 16 let in več) so poročali o naslednjih neželenih reakcijah:

İspanyolca

durante la experiencia post-comercialización con la vacuna combinada de tres dosis que contiene 360 unidades elisa del virus de la hepatitis a inactivado por formalina y 10 microgramos de antígeno de superficie recombinante del virus de la hepatitis b en un volumen de 0,5 ml por dosis (recomendada en sujetos a partir de 1 año de edad y hasta los 15 años inclusive) o la vacuna que contiene 720 unidades elisa del virus de la hepatitis a inactivado por formalina y 20 microgramos de antígeno de superficie recombinante del virus de la hepatitis b en un volumen de 1 ml por dosis (recomendada a partir de 16 años en adelante), se han notificado las siguientes reacciones adversas.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,904,330 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam