Şunu aradınız:: mise (Somalice - Japonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Somali

Japanese

Bilgi

Somali

mise

Japanese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Somalice

Japonca

Bilgi

Somalice

mise waxaa idiin sugnaatay xujo cad.

Japonca

それともあなたがたに明瞭な権能があるのか。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Somalice

mise waxa maqanbaa agtooda ah oo ay qoraan.

Japonca

それとも幽玄界のことがすっかり分っていて,それを書き留めているというのか。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Somalice

mise dadka waxaa u sugnaaday waxay yididiishaan.

Japonca

凡そ人間には,欲しいものは何でも手にはいるのか。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Somalice

mise markuu dhaeaad rumaynaysaan hadda idinkoo dedejisanayey.

Japonca

「あなたがたはそれがやって来た時,やっと信じるのか。(その時言われよう)今があなたがたが,急いでいたその時である。」

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Somalice

mise dhagar bay rabaan, kuwa gaaloobay iyagaa dhakran.

Japonca

それとも(あなたに対して)策を巡らす積もりか。だが背信者たちこそ,策謀にかかるであろう。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Somalice

mise agtoodaa khayraadka eebe yaallaa, mise iyagaa xisaabin dadka.

Japonca

それともかれらは,あなたの主の様々な宝物を持っているのか。または(事物の)管理者なのか。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Somalice

mise waxaan abuuray malaa'igta oo dhadig iyaguna ay joogeen.

Japonca

それともかれらは,われが天使たちを女に創ったと証言するのか。」

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Somalice

mise ballan adag yaad naga qaadeen tan iyo maalinta qiyaame oo waxaad rabtaaan aad xukumaysaan.

Japonca

それともあなたがたは,審判の日まで有効な誓約をわれと結んだのか。あなたがたが思慮分別することは,確かにあなたがたのものになるのか。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Somalice

ma wuxuu daalaeday waxa maqan, mise wuxuu ka yeeshay eebaha raxmaana agtiisa ballan.

Japonca

かれは幽玄界を見とどけたのか。それとも慈悲深い御方の何らかの約束を得たのか。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Somalice

mise waxaan siinay kitaab ka horreyey (quraanka) oy haystaan isagaas.

Japonca

それともわれがこれより前に授けた啓典があって,かれらはそれを固く守っている(とでも言う)のか。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Somalice

ma waxaan ka yeelanay (adduunkuu) jees jees mise waxaa ka iishey xaggooda araggii.

Japonca

わたしたちが嘲笑していた者(が見えない)。かれらは,(わたしたちの)目をくらませたのではないでしょうか。」

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Somalice

eebe wuxuu yidhi ibliisow maxaa kaa reebay inaad u sujuuddo kaan ku abuuray yaddayda ma iskibrisey mise waxaad ka mid noqotay kuwa islasareeya.

Japonca

かれは仰せられた。「イブリースよ,われの手ずから創ったものにサジダするのに,何があなたを妨げたのか。あなたは高慢なのか,それとも高い(偉力ある)者なのか。」

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Somalice

ma ruux ku billaabay dhismihiisa ka dhawrsasho eebe iyo raalli noqoshadiisa yaa khayrroon mise ruux ku billaabay dhismihiisa god dumi dhinaciis oo kula dhici naarta jahannamo eebana ma hanuuniyo qoomka daalimiinta ah.

Japonca

アッラーを畏れ,かれの御喜びを求めてその家の礎えを定め建てる者と,砕け崩れそうな崖のふちにその家の礎えを定めて建て,地獄の火の中に共に砕け落ちる者と,どちらが優れているか。アッラーは不義を行う民を導かれない。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Somalice

mataasaa marti qaad u fiican (jannada) mise geedii zaquum (xumeyd).

Japonca

それは結構な歓待ではないか。それともザックームの木(をとるの)か。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Somalice

kuwa iilaya aayaadkanaga nagama qarsoona, ruux lagu tuuray naarta miyaa khayrroon mise mid isagoo aamin ah imaan qiyaamada, fala waxaad doontaan, eebe waxaad faleysaan waa arkaa.

Japonca

わが印の曲解者は,われから隠れられない。火獄に投げ込まれる者となるのがよいのか,それとも審判の日に安心して来られる者となるのがよいのか。あなたがたが好む通りに行いなさい。本当にかれは,あなたがたの行うことを見守られる。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Somalice

cid ku ilaalin naf kastaa waxay kasbatay (eebe) ma la midbaa midaan saas ahayn, waxayna u yeeleen eebe shurako dheh magacaaba, mise waxaad eebe uga warramaysaan waxaan eebe uga warramaysaan waxaan joogin dhulka, mise hadal muuqaala, saas ma aha ee waxaa loo qurxiyey kuwii gaaloobay dhagartooda waxaana laga leexiyey jidka, cid eebe dhumiyeyna ma laha wax hanuunin.

Japonca

かれは人間各人の行う凡てのことを,監察される御方ではないか。だがかれらはアッラーに同位の者を配する。言ってやるがいい。「かれらの名を挙げよ。あなたがたは,かれが地上で知っておられないものを,かれに告げようとするのか。それとも架空な語に過ぎないのか。」いやそうではない。不信心な者は,かれらの策謀したものが立派に見えて,道から閉め出されたのである。アッラーに迷うに任せられた者には,誰も導き手はいない。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,774,350,762 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam