İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
yaan udhawaaqnay ibraahimow.
serta kami menyerunya: "wahai ibrahim!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
quraanka xigmada leh yaan ku dhaartaye.
demi al-quran yang mengandungi hikmat-hikmat dan kebenaran yang tetap kukuh,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
magaca eebe yaan kubillaabaynaa ee naxariis guud iyo mid gaaraba naxariista.
dengan nama allah, yang maha pemurah, lagi maha mengasihani.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si kor ah yaan ugu yeedhay, «dadka dhexdiisa»
"kemudian aku telah menyeru mereka dengan terang-terang;
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dhab ahaan yaan kuugu dajinay aayaad cad cad kamana gaaloobo faasiq cid aan ahayn.
dan sesungguhnya kami telah menurunkan kepadamu (wahai muhammad) ayat-ayat keterangan yang jelas nyata (al-quran), dan tidak ada yang akan mengingkarinya melainkan orang-orang yang fasik.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ebaha cirka iyo dhulka yaan ku dhaarannaye waxa quraanku sheegi waa suganyahay sida hadalkiinna oo kale.
maka demi tuhan langit dan bumi, sesungguhnya (apa yang tersebut) itu tetap benar, (tidak patut diragu-ragukan) sebagaimana (tidak sepatutnya diragukan) benarnya kamu dapat berkata-kata.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dhab ahaan yaan (nabi) muuse ugu dirray isagoo wata aayaadkanaga iyo xujo cad.
dan demi sesungguhnya! kami telah mengutuskan nabi musa membawa ayat-ayat kami dan bukti (mukjizat) yang jelas nyata
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dhab ahaan yaan u imtixaanay kuwii ka horreeyay, eebana wuu muujin kuwii run sheegay, wuxuuna muujin kuwa beenlowga ah.
dan demi sesungguhnya! kami telah menguji orang-orang yang terdahulu daripada mereka, maka (dengan ujian yang demikian), nyata apa yang diketahui allah tentang orang-orang yang sebenar-benarnya beriman, dan nyata pula apa yang diketahuinya tentang orang-orang yang berdusta.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma diinta eebe waxaan ahayn yaan u dooni xaakim isagoo idiin soo dejiyey kitaabka oo la caddeeyey kuwaan siinay kitaabka waxay ogyihiin in quraanka laga soo dejiyey xagga eebahaa ee ha noqonin kuwa shakiya.
(katakanlah wahai muhammad): "patutkah aku (terpedaya dengan kata-kata dusta syaitan-syaitan itu sehingga aku) hendak mencari hakim selain dari allah, padahal dia lah yang menurunkan kepada kamu kitab al-quran yang jelas nyata kandungannya satu persatu (tentang yang benar dan yang salah)?" dan orang-orang yang kami berikan kitab, mengetahui bahawa al-quran itu adalah diturunkan dari tuhanmu dengan sebenar-benarnya. oleh itu, jangan sekali-kali engkau menjadi (salah seorang) dari golongan yang ragu-ragu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dhab ahaan yaan u abuurray insaanka (dadka) waana ognahay waxay naftiisu ku waswaasin annagaana ugsa dhaw xididka dhuunta.
dan demi sesungguhnya, kami telah mencipta manusia dan kami sedia mengetahui apa yang dibisikkan oleh hatinya, sedang (pengetahuan) kami lebih dekat kepadanya daripada urat lehernya,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(sidaan ugu waxyoonay nabiyadii hore) yaan adigana nabiyow kuugu waxyoonay quraan carabi ah saad ugu digtid ree makaad iyo wax ka hareereeya (dadka kale) ugana digtid maalinta kulanka (qiyaamada) shaki male maalintaas, kooxi jannay gali kooxna jaxiimo.
dan sebagaimana kami tetapkan engkau hanya penyampai, kami wahyukan kepadamu al-quran dalam bahasa arab, supaya engkau memberi peringatan dan amaran kepada (penduduk) "ummul-qura" dan sekalian penduduk dunia di sekelilingnya, serta memberi peringatan dan amaran mengenai hari perhimpunan (hari kiamat) - yang tidak ada syak tentang masa datangnya; (pada hari itu) sepuak masuk syurga dan sepuak lagi masuk neraka.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.