Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
na mwingine akasema: mimi nimeota nimebeba mikate juu ya kichwa changu, na ndege wanaila.
och den andre sade: "och jag har [i drömmen] sett mig själv bära bröd på huvudet och fåglarna åt av det."
ama mmoja wenu atamnywesha bwana wake mvinyo. na ama mwengine atasulubiwa, na ndege watamla kichwa chake.
en av er båda skall [åter] skänka i vin åt sin herre, men den andre skall korsfästas och fåglarna skall hacka i sig [vad som är ätbart] av hans huvud.
basi, mfalme akamwamuru askari kukileta kichwa cha yohane. askari akaenda, akamkata kichwa yohane mle gerezani,
alltså sände konungen strax en drabant med befallning att hämta hans huvud. och denne gick åstad och halshögg honom i fängelset
juu ya kichwa chake wakaweka shtaka dhidi yake lilioandikwa, "huyu ni yesu, mfalme wa wayahudi."
och över hans huvud hade man satt upp en överskrift, som angav vad han var anklagad för, och den lydde så: »denne är jesus, judarnas konung.»
lakini napenda pia mjue kwamba kristo ni kichwa cha kila mwanamume, na mwanamume ni kichwa cha mkewe, na mungu ni kichwa cha kristo.
men jag vill att i skolen inse detta, att kristus är envar mans huvud, och att mannen är kvinnans huvud, och att gud är kristi huvud.
na ama walio kufuru, wataambiwa: kwani hamkuwa mkisomewa aya zangu nanyi mkapanda kichwa, na mkawa watu wakosefu?
men de som förnekade sanningen [skall tillfrågas]: "lästes inte mina budskap upp för er? men i ert högmod [avvisade ni allt] och förhärdades i er synd!
mafupa yangu yamedhoofika, na kichwa kinameremeta kwa mvi; wala, mola wangu mlezi, sikuwa mwenye bahati mbaya kwa kukuomba wewe.
min kropp har blivit svag och mitt huvud har vitnat, men aldrig har du, herre, låtit mig gå ohörd ifrån dig.
lakini herode akasema, "huyo yohane nilimkata kichwa; sasa ni nani huyu ninayesikia habari zake?" akawa na hamu ya kumwona.
men herodes själv sade: »johannes har jag låtit halshugga. vem är då denne, som jag hör sådant om?» och han sökte efter tillfälle att få se honom.
hakika mwenyezi mungu amekunusuruni katika mapigano mengi, na siku ya hunayni ambapo wingi wenu ulikupandisheni kichwa, lakini haukukufaeni kitu. na ardhi ikawa dhiki kwenu juu ya upana wake.
gud har kommit till er hjälp i många drabbningar och [så gjorde han] under slaget vid hunayn när er styrka gjorde er övermodiga, fastän den inte räckte till för att ge er segern; då kändes den vida jorden trång för er, och till sist gjorde ni helt om och flydde.