Şunu aradınız:: unyonge (Svahili - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swahili

German

Bilgi

Swahili

unyonge

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Almanca

Bilgi

Svahili

na wakastahiki ghadhabu ya mwenyezi mungu, na wamepigwa na unyonge.

Almanca

und sie ziehen sich den zorn gottes zu. und elend überdeckt sie.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

unyonge unanichirizika ndoo kwa ndoo :) kejeli ndiyo silaha yangu ninayoipenda.

Almanca

ich bin die bescheidenheit in person ;) sarkasmus ist meine waffe.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

na wakapigwa na unyonge, na umasikini, na wakastahili ghadhabu ya mwenyezi mungu.

Almanca

und es wurde ihnen erniedrigung und elend auferlegt, und sie zogen sich den zorn von allah zu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

na utawaona wanapelekwa kwenye moto, nao wamenyenyekea kwa unyonge, wanatazama kwa mtazamo wa kificho.

Almanca

und du siehst sie ihm (dem feuer) ausgesetzt sein als gedemütigte von der erniedrigung, sie schauen mit verstecktem blick.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

na ama anapo mjaribu akampunguzia riziki yake, husema: mola wangu mlezi amenitia unyonge!

Almanca

und hinsichtlich dessen, wenn er ihn prüft und ihm sein rizq wenig macht, so sagt er: "mein herr erniedrigte mich."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

mwenyezi mungu ndiye aliye kuumbeni kutokana na udhaifu kisha akajaalia nguvu baada ya unyonge, kisha akajaalia baada ya nguvu unyonge tena na ukongwe.

Almanca

allah ist derjenige, der euch von schwäche erschuf, dann verlieh er nach der schwäche stärke, dann verlieh er nach der stärke schwäche und grauhaare.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

wamepigwa na udhalili popote wanapo kutikana, isipo kuwa wakishika kamba ya mwenyezi mungu na kamba ya watu. na wakastahiki ghadhabu ya mwenyezi mungu, na wamepigwa na unyonge.

Almanca

auferlegt ist ihnen erniedrigung, wo immer sie angetroffen werden-, außer mit einem seil von allah und einem seil von den menschen -, und sie haben sich zorn von allah zugezogen, und elend ist ihnen auferlegt.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

na wakastahiki ghadhabu ya mwenyezi mungu, na wamepigwa na unyonge. hayo ni kwa sababu walikuwa wakizikataa ishara za mwenyezi mungu, na wakiwauwa manabii pasina haki; hayo ni kwa sababu waliasi na walikuwa wakiruka mipaka.

Almanca

und sie ziehen sich den zorn allahs zu, und für sie ist die armut vorgeschrieben, weil sie allahs zeichen verleugneten und die propheten ungerechterweise ermordeten. solches (geschieht), da sie widerspenstig und Übertreter waren.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,895,379 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam