İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kila mfanyacho kifanyike kwa upendo.
alt ske hos eder i kærlighed!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maana nasikia habari za imani yako kwa bwana wetu yesu na upendo wako kwa watu wote wa mungu.
efterdi jeg hører om din kærlighed og den tro, som du har til den herre jesus og til alle de hellige,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lakini, kwa sasa nakwenda kuwahudumia watu wa mungu kule yerusalem.
men nu rejser jeg til jerusalem i tjeneste for de hellige.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kwa sababu ya ongezeko la uhalifu, upendo wa watu wengi utafifia.
og fordi lovløsheden bliver mangfoldig, vil kærligheden blive kold hos de fleste.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bwana aiongoze mioyo yenu katika upendo wa mungu na katika uvumilivu tunaopewa na kristo.
men herren styre eders hjerter til guds kærlighed og til kristi udholdenhed!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(g13-12) watu wote wa mungu huku wanawasalimuni.
den herres jesu kristi nåde og guds kærlighed og den helligånds samfund være med eder alle!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
habari njema ya yesu kristo, mwana wa mungu.
jesu kristi, guds søns, evangeliums begyndelse er således,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
naam, mpate kujua upendo wa kristo upitao elimu yote, mjazwe kabisa utimilifu wote wa mungu.
og at kende kristi kærlighed, som overgår al erkendelse, for at i kunne fyldes indtil hele guds fylde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
petro alipokuwa anasafirisafiri kila mahali alifika pia kwa watu wa mungu waliokuwa wanaishi luda.
men det skete, medens peter drog omkring alle vegne, at han også kom ned til de hellige, som boede i lydda.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
makaburi yakafunguka na watu wengi wa mungu waliokufa wakafufuliwa;
og gravene åbnedes; og mange af de hensovede helliges legemer bleve oprejste,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kwa njia ya imani, ninyi nyote mmekuwa watoto wa mungu katika kuungana na kristo.
thi alle ere i guds børn ved troen på kristus jesus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na kubaki katika upendo wa mungu, mkiwa mnamngojea bwana wetu yesu kristo awapeni uzima wa milele kwa huruma yake.
bevarer således eder selv i guds kærlighed, forventende vor herres jesu kristi barmhjertighed til evigt liv.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mimi nimeona na ninawaambieni kwamba huyu ndiye mwana wa mungu."
og jeg har set det og har vidnet, at denne er guds søn."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
jitahidini kuwa na upendo. vilevile fanyeni bidii ya kupata vipaji vingine vya kiroho, hasa kipaji cha kutangaza ujumbe wa mungu.
higer efter kærligheden, og tragter efter de åndelige gaver men mest efter at profetere.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maana utawala wa mungu si shauri la maneno matupu, bali ni nguvu.
thi guds rige består ikke i ord, men i kraft.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wanaoufuata mwongozo huo nawatakia amani na huruma; amani na huruma kwa israeli--wateule wa mungu.
og så mange, som vandre efter denne rettesnor, over dem være fred og barmhjertighed, og over guds israel!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yeyote yule ambaye hatamsikiliza nabii huyo atatengwa mbali na watu wa mungu na kuangamizwa.
men det skal ske, hver sjæl, som ikke hører den profet, skal udryddes af folket."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kristo ni mfano wa mungu asiyeonekana; ni mzaliwa wa kwanza wa viumbe vyote.
han, som er den usynlige guds billede, al skabnings førstefødte;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na pale walipoambiwa: ninyi si wangu hapo wataitwa: watoto wa mungu hai."
og det skal ske, at på det sted, hvor der blev sagt til dem: i ere ikke mit folk, der skulle de kaldes den levende guds børn."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
watoto wangu, upendo wetu usiwe maneno matupu, bali uwe upendo wa kweli na wa vitendo.
mine børn! lader os ikke elske med ord, ej heller med tungen, men i gerning og sandhed!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: